El Ministerio de Cultura ha anunciado medidas específicas para el cómic, sector que reclama un apoyo "decisivo"

El ministro de Cultura, Ernest Urtasun, durante su intervención en la presentación del Libro Blanco del Cómic en España, en el Ministerio de Cultura, a 18 de enero de 2024, en Madrid (España). El estudio, en el que han participado más de 650 profesionales del sector, está promovido y elaborado por la Asociación Sectorial del Cómic con el apoyo del Ministerio de Cultura, a través de la Dirección General del Libro, del Cómic y de la Lectura, y de Acción Cultural Española (AC/E)...18 ENERO 2024;MADRID;CÓMIC;LIBRO BLANCO;MINISTERIO DE CULTURA..Gustavo Valiente / Europa Press..18/01/2024 [[[EP]]]
Urtasun en la presentación del Libro Blanco del Cómic.
Gustavo Valiente/Europa Press
El ministro de Cultura, Ernest Urtasun, durante su intervención en la presentación del Libro Blanco del Cómic en España, en el Ministerio de Cultura, a 18 de enero de 2024, en Madrid (España). El estudio, en el que han participado más de 650 profesionales del sector, está promovido y elaborado por la Asociación Sectorial del Cómic con el apoyo del Ministerio de Cultura, a través de la Dirección General del Libro, del Cómic y de la Lectura, y de Acción Cultural Española (AC/E)...18 ENERO 2024;MADRID;CÓMIC;LIBRO BLANCO;MINISTERIO DE CULTURA..Gustavo Valiente / Europa Press..18/01/2024 [[[EP]]]

El Ministerio de Cultura ha presentado, junto a la Asociación Sectorial del Cómic, el Libro Blanco del Cómic en España, el estudio de mayor envergadura que se ha realizado sobre el sector del cómic en España y en el que destaca un apartado en el que se alude a la precariedad de sus autores.

Así, el informe recoge que solo el 21% de los creadores encuestados señala que la totalidad de sus ingresos proviene de su actividad relacionada con el cómic. De esta manera, la mayoría de creadores tiene que compaginar esta actividad con otras, relacionadas con la ilustración, diseño o la docencia.

Otro de los datos revelados sobre el tejido autoral es que para el 64% de los profesionales, los ingresos provenientes del cómic no alcanzan el salario mínimo interprofesional, con un tercio de los encuestados con ingresos anuales netos inferiores a los 1.000 euros. El otro 30% declara cobrar de 1.001 a 10.000 euros y solo un 5% supera los 60.000 euros.

Casi la mitad de los autores cobra menos de 30 euros por página, sin contar los anticipos de derechos y royalties. Teniendo en cuenta los ingresos de todas las actividades laborales, el 51% se encuentra por debajo de los 20.000 euros netos anuales, según el informe, que también hace un aparte respecto a las ayudas institucionales. 

Urtasun anuncia ayudas

Así, solo uno de cada diez creadores ha recibido alguna ayuda institucional en los últimos cinco años. En este sentido, el ministro de Cultura, Ernest Urtasun, ha cerrado la presentación remarcando que se trata de un sector clave, anunciando alguna medida de apoyo futura, entre la que ha destacado la puesta en marcha de "ayudas específicas" para autores de cómic que podrían estar listas en 2025.

Entre los principales datos que pone de manifiesto el Libro Blanco del Cómic se encuentra que hay más de 1.000 creadores españoles, más de 80 editoriales, 200 librerías y 122 eventos, que generan más de 1.500 empleos especializados.

Además, en España se publican más de 4.600 novedades anualmente, que generan una facturación estimada de 130 millones de euros, lo que supone aproximadamente el 7% del mercado editorial español, sin contar los libros de texto.

El documento arroja también información sobre el perfil de los creadores de cómic españoles. Así, el 78% de los creadores son hombres, un 20% son mujeres y un 2% son no binarios. A su vez, el 67% se concentra en el intervalo de 33 a 52 años y el 71% ostenta estudios universitarios, mientras que el 58% ha cursado alguna formación artística especializada. El 94% de los creadores ha publicado en castellano, el 22% en catalán, el 8% en euskera, el 8% en gallego y el 4% en valenciano. 

Los traductores y las remuneraciones

El estudio también reserva un espacio para los traductores. En este campo, el 98% de ellos trabaja por cuenta propia y los idiomas más empleados a los que traducen son el español y catalán. Entre los idiomas internacionales desde los que más se traduce figuran sobre todo el inglés, japonés y francés.

La mitad de los traductores encuestados considera que su remuneración por los encargos de cómic es mala o muy mala. El Libro Blanco del Cómic recoge, además, secciones analíticas dedicadas al diseño de un censo de editores, librerías, las librerías especializadas supone el 35% del total de ventas. 

Tal y como señala el documento, a pesar del "reconocimiento y calidad" de los creadores españoles, las obras traducidas a partir de idiomas internacionales son mayoría en el mercado español, abarcando más del 85% de los títulos publicados. Predominan los contenidos originados en Estados Unidos, Japón y Francia.

El vicepresidente de la Sectorial del Cómic, Óscar Valiente, ha señalado como retos la regulación de la inteligencia artificial, además de una titulación específica para los creadores de cómic o mejorar su presencia en las bibliotecas públicas. "El cómic ha sido siempre el gran olvidado, pero esto ha empezado a cambiar desde el 2000, con un Premio Nacional y luego el Día del Cómic", ha celebrado.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento