De dónde viene "olé": el origen de una de las palabras españolas más internacionales

Ole, una expresión muy tradicional en España
Ole, una expresión muy tradicional en España
Getty Images
Ole, una expresión muy tradicional en España

Una expresión singular de España se ha convertido en un emblema de la cultura española y se ha extendido por todo el mundo: ¡Olé! Y aunque no seas de este país, y la palabra se asocie con el flamenco, lo cierto es que cuando escuchas "Olé", es inevitable no sentir entusiasmo o alegría.

La palabra "Olé" se relaciona generalmente con el flamenco, el toreo y la celebración en España. Sin embargo, su origen está envuelto en una serie de hipótesis que van desde la antigua Grecia hasta la Península Ibérica de la Edad Media.

El vínculo griego de esta expresión española

Una de las teorías sobre el origen de "olé" nos transporta a la antigua Grecia, donde se encuentra el verbo "ololyzein" (ὀλολύζειν). Esta palabra, que es onomatopéyica en esencia, describía el grito ritual de júbilo en rituales de duelo.

Aunque parece un tanto improbable que la palabra "olé" esté relacionada con el griego "ololyzein", que son gritos agudos y prolongados, especialmente de mujeres en rituales de luto, no se puede descartar completamente esta conexión remota.

El vínculo bíblico de 'Olé'

Otra hipótesis sobre el origen de la palabra "olé" se encuentra en las páginas de la Biblia. Se relaciona con el engaño que sufrió Jacob en el día de su boda con Raquel.

Según la biblia, durante la ceremonia, cuando Jacob levantó el velo de la novia, descubrió que en realidad se trataba de Lea, la multitud que asistía exclamó: "¡Oh, Lea!". Esta expresión podría haberse transformado con el tiempo en el "olé" que conocemos hoy en día.

El vínculo árabe de la expresión

Sin embargo, la teoría más aceptada sobre el origen de la palabra "olé" es esta, la que nos lleva a su influencia árabe. Los árabes dejaron una huella imborrable en la Península Ibérica durante siglos de ocupación y por ello la cultura española conserva similitudes con la cultura árabe.

Según esta hipótesis, la palabra "olé" se deriva de la exclamación "Alá" (Allah). Los árabes usaban la expresión "Alá" cuando se deleitaban con una obra de arte, un espectáculo o cualquier manifestación artística. Para ellos, estas manifestaciones eran una ventana para vislumbrar el poder de Alá.

Según, Joan Corominas, reconocido etimólogo, la conexión lingüística entre "Alá" y "olé" se basa en la fonética: la vocal "e" en "olé" podría haber evolucionado de la vocal "a" en "Allah".

Pero también está el arabista Emilio García Gómez, quien sugiere que "olé" proviene de la exclamación musulmana "Wa-llâh", que significa "¡por Dios!", deformada a propósito por los moriscos —que fueron los musulmanes de al-Ándalus bautizados tras la conversión forzosa que impusieron los Reyes Católicos— para evitar connotaciones religiosas.

Independientemente de su origen exacto, "olé" es una palabra que trasciende las fronteras del español y se ha convertido en símbolo internacional de entusiasmo. No solo se encuentra en el diccionario de la Real Academia Española, también ha conquistado el léxico de otros idiomas, como el inglés.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento