Estas son las palabras en español que más usan los países que hablan inglés

Con casi 500 millones de hispanohablantes en el mundo, los modismos lingüísticos que se desarrollan en cada región hacen que un mismo idioma pueda resultar todo un desafío para capturar los matices y significados de cada expresión.
Algunas palabras en español han llegado a otros países.
Jairo Jehuel. Pixabay.
Con casi 500 millones de hispanohablantes en el mundo, los modismos lingüísticos que se desarrollan en cada región hacen que un mismo idioma pueda resultar todo un desafío para capturar los matices y significados de cada expresión.

Los idiomas son un universo en constante evolución, las palabras viajan a través de las fronteras, las culturas, y cruzan lenguas en un intercambio constante de términos y expresiones que terminamos adoptando casi sin notarlo.

Constantemente, por ejemplo, señalamos cómo el inglés ha permeado el español, pero rara vez nos detenemos a pensar en la influencia que el español ejerce sobre el inglés. Esta es una muestra de los términos españoles que se han infiltrado en ese idioma.

Las palabras españolas más usadas en inglés

Fiesta

En Estados Unidos no solo se utiliza la palabra "party" para describir una celebración, también usan "fiesta" e hizo parte del léxico inglés desde que Lionel Richie la popularizó en 1983.

Señorita

A pesar de existir palabras como "miss" y "lady" en inglés, la palabra "señorita" ha encontrado su camino.

Caballero

La palabra "caballero", que en español se refiere a un hombre distinguido y noble, se utiliza en inglés para describir a un "gentleman".

Latino

La palabra "latino" se ha convertido en el término predominante para describir a este grupo demográfico en Estados Unidos.

Amigo

La palabra "amigo" ya es un término internacional, ampliamente comprendido en el mundo de habla inglesa. Escuchar "Excuse me, amigo" o "Adiós amigo" no es inusual.

Burro

La palabra "burro" se utiliza en inglés para describir tanto al animal como para insultar a alguien por falta de inteligencia.

Mesa

En inglés "mesa" se usa como sinónimo de "plateau", que significa meseta o altiplano. Esta palabra ha encontrado su lugar en la lengua inglesa, ampliando su significado más allá de una simple mesa.

Macho

La palabra "macho" no se limita a un género masculino, sino que en el inglés también se emplea para describir a una persona o cultura que exhibe virilidad agresiva. Esto demuestra cómo el español influye en la percepción de masculinidad en el inglés estadounidense.

Olé

En lugar de las expresiones comunes como "yeah" o "Oh my God", la palabra española "olé" se ha convertido en una forma de expresar entusiasmo y pasión en inglés.

Torero

Algunos ingleses tienen interés por los toros y a menudo se refieren a los toreros como "toreadors" o "bullfighters". Pero también usan “torero” e incluso "matador" ha encontrado su camino en el vocabulario inglés.

Patio

En algunos pubs ingleses se utiliza la palabra "patio" para describir un espacio al aire libre donde los clientes pueden disfrutar de sus bebidas y fumar. Este término también se aplica a los espacios al aire libre en viviendas conocidos como "backyards".

Maestro

Aunque "maestro" tiene raíces italianas y se relaciona con la música clásica en español, en inglés se usa para designar a alguien que es un experto en una materia y sobresale en ella.

Plaza

Además de referirse a un espacio público abierto, la palabra "plaza" se ha adoptado en inglés para describir un centro comercial, como "The Plaza Hotel" en la Quinta Avenida de Manhattan.

Barrio

La palabra "barrio" se utiliza en inglés como sinónimo de "quarter" o "neighborhood", mostrando una vez más la influencia del español en el inglés estadounidense.

Solo

Al igual que en español, define singularidad y también restricción. "I’m going solo", "solo authorized people".

Guerrilla

Se utiliza para designar a grupos de combatientes, pero en inglés también adquiere el significado de algo no convencional, como "guerrilla marketing", que consiste en promocionar productos o servicios "pillando al consumidor por sorpresa".

Mostrar comentarios

Códigos Descuento