VAR, alien, regañá, big data, báner... las nuevas palabras admitidas por la Academia de la Lengua: de dónde salen y por qué

El presidente de la Academia de la Lengua durante su intervención hoy.
El presidente de la Academia de la Lengua durante su intervención hoy.
CEDIDA/RAE
El presidente de la Academia de la Lengua durante su intervención hoy.

El presidente de la Academia de la Lengua y la responsable del Instituto de Lexicografía, Elena Zamora, han dado a conocer nuevos vocablos que desde hoy forman parte del lenguaje admitido y, por lo tanto, con derecho a uso verbal y escrito sin que se admitan correcciones por su significado o sus connotaciones. 

Términos que están en el día a día y cuyo origen procede de diversos lugares, desde el infinito mundo de Internet, hasta el uso popular de las expresiones coloquiales, la tecnología, el sector deportivo y distintos sectores de la economía. El Diccionario de la lengua española cuenta con la participación de las 23 academias de la lengua española presentes en todo el mundo, lo que hace de esta obra lexicográfica una referencia panhispánica.

Casi 300.000 sinónimos y antónimos

Así, este año la nueva edición, que es la séptima que se hace de la 23 versión electrónica del Diccionario de la Lengua española (DLE), que ha incorporado por primera vez en la historia sinónimos y antónimos: Un total de 42 882 artículos del diccionario contienen sinónimos o afines y 9790 contienen antónimos u opuestos en algunas de sus acepciones. De todos estos artículos, sale un sumatorio de 260.188 sinónimos y 20. 091 antónimos.

La actualización 23.7 introduce más de 4.000 nuevas entradas, aunque no todas son palabras inexistentes hasta ahora, sino que hay también enmiendas a términos antiguos y supresiones (las menos). Esta completa revisión del diccionario de la RAE está previsto que concluya en 2026, bajo la dirección de una nueva responsable, la académica canaria Dolores Corbella, que sustituye a la actual, Paz Bataner.

Belarra señala el sinhogarismo como una "prioridad" para su Ministerio
La exministra Ione Belarra reivindicó el término ahora aprobado sinhogarismo.
Europa Press

Las nuevas acepciones contribuyen a enriquecer la lengua española y mayoritariamente pasan a formar parte del diccionario porque se usan de una manera masiva, jamás por campañas que tengan lugar. Así, la palabra sinhogarismo, que ha generado muchos debates, se incluye por qué describe muy bien la situación de personas sin casa y que viven en la calle.

De alien a oscarizar

Entre lo más relevante de este año, destaca chundachunda,  que queda definida como "música fuerte y machacona". Otra palabra en boca de muchos es VAR, referida al videoarbitraje y que son siglas en inglés que se refieren al árbitro asistente por vídeo.

También se incorpora machirulo, "una persona, especialmente un hombre, que exhibe una actitud machista", y se añade que es un término despectivo. El perreo ya no es solo cosa del Chikilicuatre, sino que ha sido definido como "baile que se ejecuta generalmente a ritmo de reguetón, con eróticos movimientos de caderas, y en el que, cuando se baila por parejas, el hombre se coloca habitualmente detrás de la mujer con los cuerpos muy juntos".

Otras palabras que se han destacado durante la presentación han sido la alien (fenómenos paranormales); oscarizar (aspirar a un Oscar); regañá y colín (piezas de pan); formas compuestas como masa madre, línea roja y pobreza energética. Procedentes de la tecnología, se incluyen palabras como big data, cookie y báner.

No binario y cardiocirculatorio

El medioambiente también suma nuevas entradas al Diccionario de la lengua española como biocapacidad, descarbonizar, corredor ecológico o las formas complejas huella de carbono, huella ecológica y huella hídrica.

En el ámbito de la sexualidad y el género, se agregan al diccionario en su versión 23.7 términos como no binario y disforia de género. En el campo de la salud, el DLE añade nuevas voces como cardiocirculatorio, hormonación, implantología y presoterapia.

El término porsiacaso, que hasta ahora solo se encontraba recogido como propio de Argentina y Venezuela para denominar un tipo de alforja, consigna ahora también el sentido "cualquier cosa que se tiene o se lleva en previsión de necesitarla".

Viudo, un término gastronómico

Algo parecido ocurre con el término tóxico, que ya no se aplica únicamente a una sustancia, también a aquello "que tiene una influencia nociva o perniciosa sobre alguien".

En el ámbito de la gastronomía, viudo registra una acepción para referirse a un alimento "que se guisa o se toma sin ingredientes que le den sustancia". Asimismo, pico contiene una nueva acepción culinaria usada en el habla de España para referirse a un "colín de pan pequeño".

Todas las novedades ya se encuentran disponibles en la página web dle.rae.es

Mostrar comentarios

Códigos Descuento