Críticas a Ana de Armas por su 'feo' a España en su monólogo en 'Saturday Night Live'

Ana de Armas durante su monólogo en 'Saturday Night Live'
Ana de Armas durante su monólogo en 'Saturday Night Live'
Saturday Night Live
Ana de Armas durante su monólogo en 'Saturday Night Live'
La actriz cubana Ana de Armas acudió este sábado al popular programa emitido desde Nueva York Saturday Night Live, donde realizó un monólogo que empezó a decir en español.
Wochit

Ana de Armas acudió este sábado al popular programa emitido desde Nueva York Saturday Night Live, donde realizó un monólogo que empezó a decir en español. La actriz hispanocubana, que triunfa en medio mundo tras ser nominada al Oscar por su papel como Marilyn Monroe en la película de Netflix Blonde, empezó su monólogo de esta forma: "Gracias, gracias, muchas gracias. He tenido un año increíble y estoy muy contenta de estar aquí presentando el programa de esta noche", dijo la intérprete.

"Es una broma, hablo inglés", continuó diciendo en este idioma. En el resto de su monólogo explicó que nació en Cuba y que cuando llegó a EE UU con 26 años no entendía ni hablaba inglés, pero que la serie Friends le ayudó a aprender el idioma.

Sin embargo, llamó mucho la atención que la actriz no hiciera ninguna mención en biografía hablada a los más de 7 años que pasó en España, donde también se convirtió en ciudadana -como de EE UU, tal y como ella aseguró en su monólogo- y protagonizó series y películas como El Internado -hasta donde la llevó el director de casting Luis San Narciso, su descubridor- o Mentiras y Gordas. También estuvo casada con el actor Marc Clotet.

Un hecho que no le perdonaron en las redes sociales, que se llenaron de críticas hacia la hispanocubana por, consideran, su gran feo a España, el país que la vio nacer -y triunfar- como actriz y donde tiene también una legión de fans.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento