Etxepare publica las dos primeras antologías de Euskal Antologiak Saila y la traducción de un cuento de Eider Rodríguez

El Instituto Vasco Etxepare ha publicado las dos primeras antologías de la colección Euskal Antologiak Saila y la traducción del cuento 'Katu jendea' de Eider Rodriguez.

El Instituto Vasco Etxepare ha publicado las dos primeras antologías de la colección Euskal Antologiak Saila y la traducción del cuento 'Katu jendea' de Eider Rodriguez.

En una rueda de prensa en San Sebastián, la directora de Etxepare, Aizpea Goenaga, la directora para la Promoción y Difusión del Euskera y de las publicaciones del instituto, Mari Jose Olaziregi, han presentado estas tres publicaciones.

Por un lado, están los dos títulos que inauguran la colección Euskal Antologiak Saila , ambos trilingües (euskara, castellano, inglés), se trata de 'Narrativa contemporánea vasca' de Mikel Ayerbe y 'Literatura infantil y juvenil actual', escrita por Jone Arroitajauregi.

Etxepare también ha publicado el cuento 'Katu Jendea' de Eider Rodríguez, en euskera, castellano, francés, neerlandés y alemán, en la colección Euskal Sortzaileak. Goenaga ha destacado "la importante presencia de creadores vascos" en los premios Goya y en la feria de arte ARCO y ha felicitado a todos por "el trabajo que realizan a favor de nuestra cultura".

Mostrar comentarios

Códigos Descuento