ARASAAC pone a disposición de sus usuarios más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas a través de su nueva web

El Centro Aragonés de Comunicación Aumentativa y Alternativa del Gobierno de Aragón (ARASAAC), creado en 2007 para ayudar a comunicarse a aquellas personas con algún tipo de dificultad cognitiva, ha presentado este viernes su nuevo aspecto, una imagen remozada para continuar atrayendo a miles de usuarios repartidos por todos los puntos del globo.
ARASAAC pone a disposición de sus usuarios más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas a través de su nueva web.
ARASAAC pone a disposición de sus usuarios más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas a través de su nueva web.
GOBIERNOD DE ARAGÓN
ARASAAC pone a disposición de sus usuarios más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas a través de su nueva web.

En la presentación han participado el director general de Innovación y Formación Profesional del Gobierno de Aragón, Toni Martinez, y el director del Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa, José Manuel Marcos.

Según ha informado el Gobierno de Aragón en una nota de prensa ARASAAC nació para facilitar la comunicación y la accesibilidad cognitiva a personas con autismo, discapacidad intelectual, afasias, mayores o gente que desconoce el idioma, a través de todo tipo de materiales que se crearon en Aragón y, aunque nació como un recurso educativo, de forma rápida se extendió a otras áreas y países, de manera que ya se usan en centros sanitarios, mobiliario, comercios o bibliotecas de todas las partes del mundo. Aunque desde España se reciben de forma constante peticiones en este sentido, cinco ciudades argentinas ya se han puesto en contacto con ARASAAC y van a señalizar sus espacios públicos y hospitales con sus pictogramas.

La nueva página web permitirá elaborar materiales de una forma más sencilla y supondrá un salto cualitativo que facilite a familias y profesionales cualquier tarea con estas características. Con una interfaz intuitiva, sencilla y moderna que se adapta a las necesidades de los usuarios de todo el mundo, la nueva herramienta reunirá más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas, además del castellano, entre los que destacan francés, inglés, italiano, alemán, portugués, ruso, árabe, hebreo, catalán, euskera y gallego.

Después de España, Estados Unidos es el segundo país que más utiliza ARASAAC, al que le siguen Italia, Francia y países de habla hispana. Y, con las nuevas incorporaciones de idiomas, se extenderá asimismo por Israel, Grecia o Rusia.

DESCARGA DE PICTOGRAMAS

Esta nueva plataforma nace con el fin de ofrecer un mejor servicio a la comunidad educativa, a los profesionales, a las instituciones y a los usuarios finales y, para ello, ofrece novedosas funcionalidades y posibilidades tales como descargar y adaptar los pictogramas a sus necesidades, por ejemplo, cambio del color de la piel o del cabello, y recursos que se distribuyen a través de la web. También existe la posibilidad de descargarlos con el texto en uno o dos idiomas, según se seleccione.

La nueva web también permite descargar los pictogramas transparentes, en blanco y negro y en color, y ofrece la posibilidad de utilizar y descargar libremente más de 2.900 fichas -que suponen unos 40.000 archivos- de materiales compartidos por los colaboradores.

Por lo que respecta al apartado técnico, la nueva web ha sido desarrollada con tecnologías punteras de creación de WebApps que incrementan exponencialmente la velocidad de respuesta de la web y la mejora de la experiencia de usuario. Asimismo, está preparada para funcionar con todos los navegadores de última generación, aprovechando las potencialidades que ofrecen en interoperabilidad -funcionan en cualquier sistema operativo móvil o de escritorio- y funcionalidades como el acceso a la voz sintetizada.

La web se ha lanzado de momento en versión Beta dado que es necesario testear con usuarios reales todas las nuevas tecnologías para ver si cumplen con sus expectativas. En este sentido, el apartado de búsqueda y descarga de pictogramas supone un salto exponencial en las funcionalidades y posibilidades.

El catálogo parte de un buscador que, en la actualidad, permite buscar los pictogramas por palabras, pero después permitirá hacerlo por etiquetas y categorías. Por ejemplo, se podrán realizar búsquedas del tipo: "animales terrestres vertebrados".

Los usuarios podrán descargar y adaptar online a sus necesidades los pictogramas, incluido el cambio del color de la piel o del cabello para adaptarlos a las características de las personas de diferentes partes del mundo. Este aspecto ha sido muy solicitado desde países de África, Asia o América, ya que ARASAAC nació en Aragón en 2007 pero su rápida expansión le ha hecho acreedor de numerosos reconocimientos en todo el mundo. De hecho, cuenta con más de cuatro millones de usuarios anuales y más de treinta millones de páginas servidas en este mismo periodo.

Con el fin de dar respuesta a las demandas de asociaciones e instituciones que quieren señalizar espacios públicos y servicios, los pictogramas podrán descargarse también en alta resolución para que no tengan problemas con la impresión gráfica.

REGISTRO USUARIOS

Una de las novedades más importantes del nuevo portal es el registro de los usuarios en el portal usando su email o su cuenta de Facebook o Google. El acceso como usuario registrado permitirá crear y almacenar listas de pictogramas favoritos y compartir materiales o traducciones de estos de forma directa, aunque siempre bajo la supervisión final de los administradores de la web.ç

Los usuarios registrados podrán proponer los materiales o traducciones de materiales ya existentes elaborados con los pictogramas de ARASAAC utilizando un sencillo formulario. Una vez propuestos, los materiales, pasarán por un proceso de evaluación de calidad y adecuación antes de ser aprobados y publicados.

El catálogo de materiales ha mejorado su usabilidad reduciendo los criterios de búsqueda y primando en los resultados la previsualización del material. La búsqueda de materiales puede realizarse en cualquiera de los 23 idiomas a los que está traducido ARASAAC.

Además de los catálogos de pictogramas y materiales destaca el apartado 'ARASAAC en el Mundo' que muestra en un mapa interactivo de Google Maps algunos de los lugares y proyectos repartidos dentro y fuera de España donde se están utilizando los pictogramas de ARASAAC en distintos ámbitos como el educativo, sanitario o el cultural, entre otros.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento