Este congreso es el quinto seminario que organiza Euskaltzaindia con motivo de su centenario, y se trata de una jornada doble que tendrá lugar en el Museo Vasco de Bilbao, bajo el título 'Diversidad: vocablos y voces de las variantes lingüísticas'.

En el congreso participarán 17 expertos y "servirá para conocer también los últimos estudios de dialectología que se han realizado a nivel internacional, en los últimos años", ha explicado el responsable de la sección Iker (Investigación) de la Academia, Adolfo Arejita.

Esta doble jornada persigue, entre sus objetivos, "conocer los últimos estudios e investigaciones que se han realizado a nivel internacional en el campo de la dialectología; hacer propias las consideraciones que puedan ayudar a la Academia para activar sus investigaciones en este campo; y reflexionar sobre el futuro y la utilidad que puedan tener los diferentes corpus de los distintos Atlas Lingüísticos que existen".

Asimismo, el congreso tendrá tres apartados destacados: 'Principales proyectos internacionales sobre dialectología'; 'Investigaciones acerca de la variación y los factores impulsores del idioma'; y 'Los corpus de los Atlas Lingüísticos: futuro y utilidad'.

En total, el congreso contará con la participación de 17 expertos de todo el mundo. Cada apartado se abrirá con un ponente principal, para dar paso a varias mesas redondas. Los ponentes principales serán Xarles Videgain (académico de Euskaltzaindia/ CNRS-IKER); John Nerbonne (University of Groningen), y Pilar García Mouton (CSIC).

"EUSKARA IBILTARIA: VER, ESCUCHAR Y OLER"

Por otro lado, el 13 de marzo, se abrirá al público la exposición interactiva 'Euskara Ibiltaria', y, dentro del congreso, el día 15, se presentará el décimo tomo del Atlas Lingüístico de las Variedades Locales del Euskera (Euskararen Herri Hizkeren Atlasa), que patrocina Laboral Kutxa.

Euskaltzaindia ha transformado totalmente la antigua exposición 'Euskara Ibiltaria', inspirada en el Atlas Lingüístico de las Variedades Locales del Euskera. La nueva muestra, que se exhibirá en el Museo Vasco de Bilbao, ofrece al público una experiencia sensitiva donde los conceptos y las palabras se podrán ver, escuchar y oler.

Los visitantes tendrán que superar distintos desafíos y quienes consigan solventarlos recibirán sendos premios. Se podrán escuchar grabaciones de los distintos dialectos del euskera, y la muestra se podrá disfrutar en cuatro idiomas: euskera, español, francés e inglés.

Por su parte, el Atlas Lingüístico de Euskal Herria tiene por objeto registrar en los mapas las distintas variantes del euskera oral. El proyecto emprendió su marcha en 1984, momento en el que se fijó la red de puntos donde pasar el cuestionario, las preguntas a realizar y la metodología de trabajo. El cuestionario abarca todos los aspectos del lenguaje: léxico, fonética, morfología y sintaxis.

Para recopilar datos, se seleccionaron 145 municipios. Con las encuestas realizadas en esas 145 poblaciones, se grabaron 2.400 cintas. En total, las grabaciones obtenidas por Euskaltzaindia abarcan más de 4.000 horas (una media de 27 horas por localidad).

El décimo volumen del Atlas se presentará el 15 de marzo, dentro del congreso de dialectología. El nuevo tomo, que consta de 243 mapas, recoge palabras y locuciones relacionadas, entre otras cuestiones, con los juegos y los deportes, las virtudes y los vicios, las enfermedades cutáneas, la religión, el trabajo, el casamiento, y la muerte.

Consulta aquí más noticias de Vizcaya.