El ministro galés compromete colaboración "más allá" de un Brexit ante el que Feijóo apela al "sentidiño y common sense"

  • SANTIAGO DE COMPOSTELA, 27 (EUROPA PRESS)
El ministro principal galés y Feijóo, en el centro
El ministro principal galés y Feijóo, en el centro
EUROPA PRESS
El ministro principal galés y Feijóo, en el centro

El titular de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo, ha apelado al "sentidiño" y al "common sense" frente al Brexit, ya que, "si la negociación fracasa", ha advertido, "ninguna parte saldrá ganando" y por el contrario ambas partes perderán.

Junto a él, el ministro principal de Gales, Carwyn Jones, ha destacado que los acuerdos firmados este viernes junto al presidente gallego representan el "compromiso" de continuar con la colaboración "más allá" de la salida de Reino Unido de la Unión Europea.

Ambos mandatarios se han reunido en el Pazo de Raxoi, en Santiago, y después han suscrito un memorando de entendimiento que, según ha llamado la atención Feijóo, supone dar "un paso más" en la cooperación entre Galicia y Gales, dos regiones con vínculos culturales y económicos, principalmente en la pesca.

Por su parte, Jones ha subrayado el "interés" de Gales por "mantener" la unión aduanera y el acceso a un mercado, el europeo, al que se dirige buena parte de sus exportaciones.

El ministro principal galés ha hecho referencia a las relaciones de siglos, "si no milenios", entre Galicia y Gales en los ámbitos cultural, lingüístico y comercial, antes de destacar que esta es "la primera vez" que "se hace formal" con el memorando.

En concreto, ha apuntado a la colaboración universitaria con una cátedra de gallego que se imparte en su país, también a los "lazos culturales" y a los comerciales a través de exportaciones, en su caso, sobre todo del ámbito agroalimentario.

"Queremos continuar con esta relación y vamos a insistir ante el Gobierno británico para poder continuar con estos proyectos europeos", ha añadido, en alusión a unas iniciativas 'Interreg' en las que participan industrias y cluster galeses.

"FUTURO DE TRABAJO CONJUNTO"

A continuación, Núñez Feijóo ha hablado de un "futuro de trabajo conjunto" en el que ha llamado a "debilitar" la "onda expansiva" del Brexit. "El 23 de junio de 2016 fue uno de los días más tristes para Europa", ha señalado.

En cualquier caso, ha avisado de que "Europa va más allá de Bruselas" y de que tampoco el Reino Unido "se acaba en Londres", para referirse a la declaración suscrita en Cardiff y ver en este memorando de entendimiento "un paso más" en la colaboración Galicia-Gales.

El acuerdo aborda "retos en común" en el campo económico y de las empresas, en el social (con la demografía como prioridad), en el educativo y en el cultural (con intercambio de profesores) y en el marítimo-pesquero como apartado "principal", según ha expuesto Feijóo.

Al respecto, ha cifrado en 110 buques, 96 empresas y 1.700 tripulantes la afección de una "ruptura total" de Reino Unido con la Unión Europea, por lo que ha constatado que "hay mucho en juego" y ha incidido en que la política pesquera "no debe ser una moneda de cambio" y "debe tener un apartado especial" en las negociaciones.

"El Brexit no puede separar lo que ha unido nuestra historia", ha resuelto, antes de proclamar que Galicia y Gales, dentro de sus competencias, van a "asumir las riendas" de su propio futuro.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento