La Universidad de Valladolid participa junto a otras instituciones académicas nacionales y extranjeras en el denominado 'Proyecto Cervantes', una iniciativa que esta tarde será presentada en el 'Congreso Internacional Cervantes+Shakespeare 1616-2016' y que persigue hacer accesible y universal la obra cervantina.
El proyecto, del que forman parte también profesores de las universidades de Castilla-La Mancha, el CSIC, el Instituto de Estudios Madrileños, la Fundación Cervantina de México y la Universidad de Cincinnati y la empresa Tictac Soluciones Informáticas, se apoya para ello en las nuevas tecnologías a través de la creación de una plataforma en línea en cinco idiomas que permite acceder a diferente material relacionado con el autor.
Así, según explicó Javier Blasco, coordinador institucional del congreso y director del Departamento de Literatura Española de la UVA, que participa en el proyecto, entre los contenidos de esta plataforma se encuentra la primera edición del Quijote realizada a partir del concepto de "edición social", que consta del texto en su versión digital, junto con variantes y comentarios de lectura.
Otro de los materiales con que cuenta la plataforma es una biblioteca digital de traducciones del Quijote a distintas lenguas modernas.
En principio, en esta fase del proyecto se proponen diez traducciones, cinco de las lenguas europeas más habladas (inglés, francés, alemán, italiano y portugués) y cinco a otras lenguas en las que no existía traducción digital, aunque es una biblioteca abierta, colaborativa, en la que paulatinamente se podrán ir incorporando traducciones a otras muchas lenguas.
'Universo Cervantes' también recoge una edición del Quijote realizada a partir del concepto de "lectura fácil" dirigido posibilitar el acceso a la información a un gran número de personas cuyas capacidades para la lectura, la escritura o el entendimiento están disminuidas.
Esta versión está hecha según las directrices de la Asociación Europea de ILSMH (International League of Societies for Persons with Mental Handicaps) y aprovecha la interactividad para potenciar la comprensión lectora.
Un audio del Quijote de 1605 y otro de una versión adaptada y un repositorio digital complementario con textos digitalizados de documentos cervantinos completan los contenidos de la plataforma 'Universo Cervantes', a la que se puede acceder en www.universocervantes.com.
Según sus impulsores, la finalidad de todo ello es rendir homenaje a don Miguel de Cervantes haciendo accesible su obra a todo el mundo a través de las nuevas tecnologías y siempre con el rigor científico que aportan las instituciones involucradas en el proyecto.
Además, otro de los objetivos de esta iniciativa es situar a Valladolid en el mapa del cervantismo universal, teniendo en cuenta los estrechos vínculos de Cervantes con esta ciudad que es, además, donde nació el proyecto.
Comentarios
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios