El juicio del 11-M, que hoy quedará visto para sentencia, ha comenzado la jornada con la exposición del informe final de Endika Zulueta, defensa del considerado instigador de los atentados, Rabei Osman El Sayed, alias 'Mohamed El Egipcio'.

En esa exposición, el abogado de 'El Egipcio' ha apelado a la "duda razonable" para defender su representado.

Cuestiona la validez de las cintas grabadas en Italia donde su defendido reconocía su participación en los atentados ya que no se enviaron los originales, sino "testimonios".

La jornada quincuagésima séptima de la vista oral, que se sigue desde el pasado 15 de febrero, ha comenzado pasadas las diez de la mañana y tras Zulueta será el abogado defensor de uno de los supuestos autores materiales de la masacre, Jamal Zougam, quien finalice esa fase.

En la fase testifical han comparecido 309 personas de los alrededor de 650 testigos que había propuestos inicialmente

Después, los 28 acusados tendrán la oportunidad de dirigirse al tribunal en el "turno de última palabra" y el tribunal que lo forman los magistrados Javier Gómez Bermúdez, Fernando García Nicolás y Alfonso Guevara dejará visto para sentencia el juicio por la acción terrorista más grave ocurrida en España.

El juicio, celebrado en el pabellón que la Audiencia Nacional tiene en la madrileña Casa de Campo, ha durado 4 meses y 17 días, que suponen 310 horas de vista oral grabadas en 22 DVD's.

En la fase testifical han comparecido 309 personas de los alrededor de 650 testigos que había propuestos inicialmente, ya que los abogados han renunciado a más del 25% de los que propusieron.

De esos 309 testigos, 117 pertenecen a las Fuerzas de Seguridad del Estado (policías y guardias civiles), 24 han comparecido en calidad de testigos protegidos y 4 declararon a través de videoconferencia desde París (Francia), Versalles (Francia), Bruselas (Bélgica) y Milán (Italia).

En la prueba pericial han comparecido 71 peritos, de los que 42 han sido policías, 16 forenses y 13 expertos particulares de las partes.

A lo largo de las 57 sesiones se han expuesto diferentes vídeos, fotografías y documentos del sumario y se han podido visionar exposiciones de power point, así como la emisión de grabaciones de audio realizadas a algunos acusados en la fase de instrucción.

En cuanto a la traducción a las diversas modalidades lingüísticas del árabe se han encargado seis intérpretes, aunque, según su responsable, el equipo total de traductores designado por el Ministerio de Justicia es de 24 personas.

Además, para el desarrollo diario del juicio ha habido un grupo de seis funcionarios dependientes de la Secretaria de la sección segunda de la sala de lo penal, que ha juzgado la causa.

Concluye como empezó

La vista, que se ha prolongado durante cuatro meses y medio, finalizará así igual que comenzó, con las declaraciones de los procesados que tendrán ocasión de defenderse de forma personal y por última vez frente al tribunal.

Los acusados se sentarán en el exterior de la urna y expondrán sus argumentos durante un tiempo sin especificar que oscilará, probablemente, en virtud de su caracter y de los consejos recibidos por sus abogados.

La experiencia de anteriores juicios indica que este momento puede ser especialmente delicado ya que en anteriores vistas se han producido condenas provocadas por esta última palabra, aunque no existen datos sobre absoluciones, informaron fuentes jurídicas.