El Rey destaca la "denuncia de la injusticia" de Goytisolo y el esfuerzo de las instituciones por cohesionar el español

El Rey Don Juan Carlos ha destacado la obra del escritor Juan Goytilsolo como un proceso "de denuncia ante la injusticia, la barbarie y la arbitrariedad", así como el esfuerzo de las instituciones "volcadas en cuerpo y alma en el idioma español".
rey page barreda
rey page barreda
EP
rey page barreda

El Rey Don Juan Carlos ha destacado la obra del escritor Juan Goytilsolo como un proceso "de denuncia ante la injusticia, la barbarie y la arbitrariedad", así como el esfuerzo de las instituciones "volcadas en cuerpo y alma en el idioma español".

Así lo ha expresado el Rey durante la entrega del Premio Internacional 'Don Quijote de la Mancha', concedido por la Junta de Comunidades y la Fundación Santillana, cuya entrega ha sido celebrada en el Museo de Santa Cruz de Toledo y que en esta edición ha premiado la obra del escritor Juan Goytisolo y la Nueva Gramática de la Lengua Española.

Don Juan Carlos ha reconocido la trayectoria de Juan Goytisolo como escritor y ensayista y su "aportación individual al acervo de nuestra cultura, como narrador y como analista comprometido con la tolerancia y la armonía entre pueblos y culturas". Del escritor ha resaltado, además, que su vida y su obra han supuesto un proceso de "enriquecimiento de nuestra lengua".

Asimismo, ha felicitado a la Real Academia de la Lengua Española y a las veintidós academias nacionales por la elaboración de la Nueva Gramática de la Lengua Española, que "refleja el español de todo el mundo y con ella se presta un servicio histórico a la unidad de nuestro idioma y a la mayor cohesión entre los pueblos hispánicos".

El Rey ha resaltado el prestigio alcanzado "en tan poco tiempo" por este galardón, un premio creado "para promover el conocimiento, la difusión y el esplendor de nuestra lengua".

Filiación cervantina

Por su parte, Juan Goytisolo, ha hecho mención en su discurso al "territorio de La Mancha, un territorio que cruzó el canal que lleva su nombre y fertilizó la mejor novela española", en referencia al Quijote de Miguel de Cervantes.

Goytisolo ha recordado a grandes escritores hispanohablantes como Carlos Fuentes, el Premio Nobel Mario Vargas Llosa y a otros muchos novelistas "de las dos orillas", que reivindican con orgullo "nuestra auténtica filiación cervantina, una filiación por encima de las fronteras que separan lo que la lengua une: una lengua preciosamente diversa y rica en matices".

El escritor ha rememorado, asimismo, a Miguel de Cervantes, de quien ha dicho que su vida fue "una sucesión de paradojas" y ha destacado "la modernidad atemporal de su obra", que "no cabe en ningún esquema".

Para el escritor, "el territorio de La Mancha es el de la duda", ya que "todo resulta incierto en él, todo contradice y pone en tela de juicio lo ya escrito y leído", y esta incertidumbre, ha añadido, constituye el germen de su universalidad creadora.

Disfrutar de los matices del idioma

El lingüista albaceteño Ignacio Bosque, coordinador de la Nueva Gramática de la Lengua Española, ha resaltado la riqueza del español, una lengua que "hay que sentir como patrimonio de todos".

Bosque ha afirmado que la Nueva Gramática es "una invitación a descubrir las sutilezas del idioma, a usar el español disfrutando de sus matices y de su variedad, a mejorar en su conocimiento y en su uso, a sentir la lengua como patrimonio".

El lingüista ha recordado los once años de "intenso trabajo" que han sido necesarios para elaborar la Nueva Gramática y ha agradecido el reconocimiento que este premio supone a "la intensa labor realizada por las Academias de la Lengua, al espíritu de colaboración, a la búsqueda del acuerdo y al afán por unificar la norma culta del español de hoy".

Para Bosque se ha premiado, en definitiva, la tarea colectiva "de analizar la lengua que compartimos y amamos, la demostración palpable de que su riqueza y su variedad son plenamente compatibles con su cohesión y con su unidad".

Por otro lado, según ha afirmado, la Nueva Gramática es también "una llamada a la sociedad, una flecha que apunta a la palabra, que pretende dirigir la atención de todos los hispanohablantes hacia la lengua, el bien que probablemente constituye nuestra mayor riqueza personal y colectiva".

Modernidad y rebeldía

La ministra de Cultura, Ángeles González Sinde, ha subrayado que ambos premiados comparten la "modernidad y al rebeldía" de Miguel de Cervantes, quien "reformuló el modelo literario de su tiempo abriendo el camino de la lengua y la narrativa".

Sinde ha asegurado que Juan Goytisolo "toma como patria la nacionalidad cervantina" y ha destacado que "sigue abriendo caminos para las generaciones que llegan", así como su discurso "tan novedoso como necesario contra males como el consumismo y el fundamentalismo".

La ministra de Cultura se ha referido a la Nueva Gramática como "una obra monumental, la que más ha aportado a la unidad normativa del español", además de ser "un proyecto titáninco", del que ha resaltado "la unión espiritual y la riqueza verbal".

BARREDA

El presidente de la Junta de Comunidades, José María Barreda, ha felicitado a Juan Goytisolo, de quien ha afirmado que "tiene muchos premios", pero seguro que recordará el Premio 'Don Quijote de la Mancha' porque cuando se lo comunicaron "le despertamos de la siesta", frase que ha provocado las risas del público.

Barreda ha destacado la labor de los premiados para el impulso del español, "la segunda lengua en el mundo después del mandarín", y se ha dirigido a Goytisolo, a quien ha dicho: "ya no eres Juan Sin Tierra, eres hijo predilecto del territorio de La Mancha".

También estuvo presente en el acto Belisario Betancur, ex presidente de Colombia, que fue el encargado de leer la laudatio en nombre del Gobierno regional y la Fundación Santillana para hacer entrega del Premio Internacional Don Quijote a la Real Academia Española y a las veintidós Academias Nacionales de la Lengua por la elaboración de la Nueva Gramática.

Por otro lado y bajo el título de 'Primicias de Juan Goytisolo', el ensayista y autor peruano Julio Ortega ha asegurado que el "español peregrino" de Goytisolo "no se debe al habla coloquial ni a la oralidad regional y mucho menos a la violencia verbal en abuso".

"Se debe —añadió— a su puntual despojamiento, a la crítica de su indulgencia autoritaria y elocuencia efeméride". En su opinión, es "el español que hablaríamos si nos reconociéramos libres en el lenguaje".

Mostrar comentarios

Códigos Descuento