El valor del gallego para las marcas comerciales, a estudio en un libro de la RAG disponible en versión digital

La Real Academia Galega (RAG) ha presentado este martes su libro 'Estudos de Onomástica Galega V. Os nomes comerciais', que ha publicado para recoger las aportaciones sobre el valor del gallego para las marcas en la V Xornada de Onomástica Galega celebrada el pasado noviembre.
Publicación de la RAG
Publicación de la RAG
RAG
Publicación de la RAG

El libro está disponible en versión digital en la sección de publicaciones de academia.gal y, como ha señalado la RAG en un comunicado, incide en el valor semiótico de las marcas, "que se extiende ya al ámbito de la normalización lingüística".

Con el apoyo de la Diputación de Pontevedra y el Museo de Pontevedra, el Seminario de Onomástica de la Real Academia Galega celebra anualmente desde 2016 estas jornadas que se centran en los nombres propios y que en la edición de 2020 -celebrada telemáticamente debido a la pandemia de covid-19- abordó los nombres comerciales.

Esta iniciativa se completa además con la publicación de los trabajos en cada encuentro. El volumen presentado este martes incluye un estudio en el que el profesor de la Universidade de Vigo Benigno Fernández Salgado intenta dar respuesta a "cuánto vale un nombre" mientras examina los conceptos de valor, nombre, marca empresa y dominio de las marcas gallegas más conocidas.

La profesora de la Universidad de Santiago María Álvarez de la Granja se encarga de analizar los recursos lingüísticos al servicio de las marcas y los nombres comerciales, desde la metonimia y la metáfora hasta los juegos de palabras.

REFLEXIONES FILOSÓFICAS Y EMPRESARIALES

El libro contiene también un artículo de la filóloga Raquel Rodríguez Parada, que se basa en la investigación que realizó sobre los nombres de bodegas y de los caldos inscritos en la denominación de origen Ribeiro (Ourense), así como de los vermús, aguardientes y licores de la zona.

El académico Víctor F. Freixanes colabora también en la publicación con "un recorrido por las primeras cabeceras de periódico en gallego, entre las que también es común el uso de topónimos y gentilicios".

La academia ha recalcado el valor de las experiencias didácticas, "una sección recurrente en las jornadas celebradas por el Seminario de Onomástica" y que, en esta ocasión, ha corrido a cargo de Celtia Rei Brandón, del IES Alexandre Bóveda (Vigo).

La profesora ha analizado junto a su alumnado la lengua gallega en los establecimientos comerciales de los barrios vigueses de Bouzas y Coia.

El volumen lo completan algunas reflexiones desde la perspectiva empresarial de la zoqueira Elena Ferro, las diseñadoras Irene García y Raquel Boo, y Xosé González, "que lleva década trabajando en la promoción del gallego en el sector empresarial".

Mostrar comentarios

Códigos Descuento