Investigadores de la UVigo detectan más de 2.000 neologismos en lengua gallega en el último año
Investigadores de la UVigo detectan más de 2.000 neologismos en lengua gallega en el último año DUVI

Investigadores del Observatorio de Neoloxía de la Universidade de Vigo han elaborado un informe en el que se recogen más de 2.000 neologismos en lengua gallega que fueron identificados en el último año, y extraídos de publicaciones 'on line'.

El equipo dirigido por los profesores Xosé María Gómez Clemente y Alexandre Rodríguez Guerra, del que también forma parte las investigadoras Ana Fernández Berrocal, Gema Rocha Molina, Anabel Garrido García, ha destacado algunos casos "por producir un impacto neológico muy notable", como 'sexodiversidade', 'webisodio' (episodio de una serie producida para internet), 'neorretranca', 'deseucaliptizar' o 'ecocabicha'.

Asimismo, han apuntado también como interesantes ciertos "préstamos", como 'podcasting', 'hater' (aplicado a redes sociales) o 'mentoring'; o "compuestos" como 'cibercrime', 'bioinformática' o 'ecocidade'.

Los investigadores han precisado que la mayor parte de estas palabras se crean a partir de procedimientos identificados como formales ('anti-austeridade', 'recuncamento', 'autopublicidade',...); pero también hay una parte que son extranjerismos sin adaptar ('quiche', 'photocall', 'fake news',...) o neologismos semánticos ('tuiter', 'tubo',...).

"VITALIDAD" DE LA LENGUA GALLEGA

Con este informe en la mano, el Observatorio concluye que la "vitalidad" de la lengua gallega es semejante a la de la española o la portuguesa.

Para que una palabra sea considerada neologismo debe cumplir algunas características y, aunque el hecho de no estar en el diccionario puede ser un indicio, "se necesita comprobar si hay un criterio objetivo de novedad en la palabra, si es percibida como tal por los hablantes y si se puede documentar una determinada extensión de su uso".

La Neoteca de la Universidade de Vigo contiene actualmente más de 10.000 registros neológicos identificados y documentados en un 'corpus' de prensa en lengua gallega publicada desde 1997. Cada registro incluye información contextual, datación, fuente, categoría gramatical y procedimiento de formación léxica.

Consulta aquí más noticias de Pontevedra.