El nuevo monumento funerario descubierto este jueves en el convento de Las Trinitarias en memoria de Miguel de Cervantes tiene, según la RAE, una errata. En el mismo se ha puesto una placa con unos versos atribuidos a la obra 'Los trabajos de Persiles y Segismunda', cuando realmente el texto mandado por la RAE para el epitafio está firmado de forma distinta: 'Los Trabajos de Persiles y Sigismunda', con 'i' latina, no con 'e'.
Dicho epitafio, propuesto por la Real Academia Española con el visto bueno del Arzobispado reza: "El tiempo es breve, las ansias crecen, las esperanzas menguan, y, con todo esto, llevo la vida sobre el deseo que tengo de vivir".
"El texto que mandamos nosotros estaba escrito de forma correcta, como 'Los trabajos de Persiles y Sigismunda', y está firmado por la RAE a fecha de este año, 2015", asegura un portavoz de la Real Academia a 20minutos. "Ha tenido que ser el Ayuntamiento ya que nosotros lo mandamos correctamente", apostilla el mismo portavoz.
De hecho, la propia RAE mandó una nota de prensa al poco de descubrirse la placa en la que se se mantiene el nombre original de la obra. Sin embargo, no pasa lo mismo en la nota enviada por el Consistorio, donde se sigue escribiendo "Segismunda".
"Aquí estamos para que España y el mundo vuelven a honrar los restos mortales de Cervantes como no se había hecho en tres siglos, cuando fueron trasladados en 1697 al suelo de la cripta", ha celebrado Botella durante la inauguración del monumento.
Comentarios
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios