Queremos Galego reclama a la Xunta que el pontífice use "tanto gallego en Galicia como catalán en Cataluña"

El portavoz de la plataforma Queremos Galego, Carlos Callón, ha reclamado a la Xunta que "intervenga" para que el Papa utilice, durante su visita, "tanto gallego en Galicia como catalán en Cataluña".

El portavoz de la plataforma Queremos Galego, Carlos Callón, ha reclamado a la Xunta que "intervenga" para que el Papa utilice, durante su visita, "tanto gallego en Galicia como catalán en Cataluña".

Ha advertido, tras terminar el 'Camiño pola Lingua' en la Praza das Praterías de Santiago, de que sería "responsabilidad" de la Xunta "si al final el gallego sólo está presente en dos o tres frases", dado que "se va a gastar varios millones de euros" en la visita de Benedicto XVI.

Otra de las críticas de esta plataforma se centra en que "toda la señalización, financiada por la Xunta, de los accesos a la Catedral, está exclusivamente en castellano" y en que "toda la publicidad del Gobierno gallego sobre la visita papal utiliza el nombre castellano del prelado" en lugar de la forma propia Bieito XVI.

En este punto, Callón ha recordado que los nombres que adoptan los papas "varían" de una lengua a otra y que "es costumbre traducirlos".

De hecho, ha apuntado que Joseph Ratzinger es conocido en inglés como Benedict XVI; en francés, como Benoît XVI; en italiano, como Benedetto XVI y, en gallego, como Bieito XVI. "Sin embargo, absolutamente toda la publicidad de la Xunta utiliza su denominación en castellano, dentro de la línea del Gobierno de Alberto Núñez Feijóo de no considerar el gallego como lengua propia", ha lamentado.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento