La UE oye sus primeras palabras en catalán, gallego, euskera y valenciano

El 62 pleno del Comité de Regiones (CdR) de la UE escuchó el miércoles por primera vez de forma oficial a los presidentes de los gobiernos catalán, valenciano y gallego expresarse en sus respectivas lenguas cooficiales, tras el acuerdo firmado por dicho órgano comunitario y el Gobierno español.
Maragall habla, por primera vez y oficialmente, en Catalán en la UE (Efe).
Maragall habla, por primera vez y oficialmente, en Catalán en la UE (Efe).
Efe
Maragall habla, por primera vez y oficialmente, en Catalán en la UE (Efe).

Los presidentes de las comunidades autónomas de Cataluña, Pasqual Maragall, de la Valenciana, Francisco Camps, y de Galicia, Emilio Pérez Touriño, tomaron la palabra poco después de iniciarse la sesión plenaria, que concluye hoy, jueves, y reúne a los 317 miembros locales y regionales de la UE -21 de ellos españoles.

Además de Maragall, Camps y Touriño, el pleno ha podido escuchar las palabras que les dirigirá el comisionado del lehendakari vasco para las Relaciones Exteriores, José María Muñoa, y el delegado del Gobierno de las Islas Baleares, Manuel Jaén.

Tras aterrizar en Bruselas y horas antes de su intervención, el presidente de la Generalitat destacó su "gran satisfacción" por poder dirigirse al pleno del CdR en catalán en la que es "la primera ocasión en la que podremos hacerlo oficialmente".

"Un gran día"

Por ello Maragall calificó la jornada del miércoles como "un gran día". No obstante, recordó que en anteriores ocasiones y "a título personal" ya tuvo ocasión de dirigirse al CdR en catalán, como hizo el pasado 17 de noviembre de 2004.

Maragall ya habó en Catalán en 1994 pero "a título personal"

Entonces, durante su participación en un debate conmemorativo del décimo aniversario de la creación del CdR en 1994, Maragall, afirmó en catalán que "a Cataluña le gustaría muchas veces sacar tarjeta roja ante las actuaciones del Gobierno español".

El presidente valenciano Camps ha trasladado al CdR "su orgullo y satisfacción por el reconocimiento del valenciano como una lengua que pueda emplearse a nivel comunitario".

Por su parte, el comisionado vasco ha expresado su satisfacción por la posibilidad de poder dirigirse en euskera al pleno del Comité, en una decisión que "forma parte de un proceso natural" para que las regiones de la UE que cuenten con lenguas cooficiales puedan expresarse a través de ellas.

Los tres presidentes autonómicos y los otros dos representantes vasco y balear han intervenido horas después de llevarse a cabo la firma de un acuerdo administrativo entre el CdR y el Gobierno español, por el que se abre la puerta en el Comité al uso oficial de las cuatro lenguas cooficiales de España.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento