Un estudio revela que el catalán se hablaba en el campo de Cartagena en la Edad Media

  • Aseguran que influyó más en el habla murciana que el castellano.
  • 'Ca la abuela' u 'oliva' proceden de esta lengua.
  • CONSULTA AQUÍ MÁS NOTICIAS DE MURCIA

Los murcianos podrían haber celebrado ayer la Diada o fiesta nacional de Cataluña. En zonas como el campo de Cartagena se hablaba catalán en el siglo XIII, según un estudio del profesor de Latín e investigador José Luis Tudela. «Muchos documentos oficiales de la época están escritos en catalán», asegura.

Aragoneses y catalanes repoblaron la Región tras la reconquista. «El propio Alfonso X el Sabio hablaba catalán con su mujer Doña Violante y su suegro Jaime I de Aragón», dice el profesor de la UMU, Javier García del Toro.

Alfonso X el Sabio hablaba en catalán con su mujer y con su suegro, Jaime I
Hay crónicas medievales que atestiguan que en Murcia se hablaba
«el mejor catalán del mundo», pero las repoblaciones castellanas del
siglo XV marginaron su influencia.
Lo que nos queda...
Vocablos: Oliva, olivera, bajoca, baladre, tápena, fague, puncha, ansa, caire, tramuso, jinjolero, esclafar, caire, capuzar, rujido, llampar, leja, corcarse, pésol, albaricoque, amanoso, rogalicia, suco, corcón, camoto, pelufa, borradura, noviaje o solaje.
Expresiones: Giros sintácticos como está ca su abuela, me he punchao con el rosal, me voy a majencar el bancal o son cuasi las tres.
Topónimos: Cala Reona, Calblanque, Calnegre, Cabo Roig, La Serreta, Tallante, Isla Grosa, Isla Plana o La Mulata.

Apellidos:
Fuster, Belló, Barceló, Juliá, Ferrer, Capdevila, Rosique, Celdrán o Jordán.

Murcia, ¿país catalán?

La herencia cultural del paso de los catalanes por la Región hace que una parte de ella se encuadre dentro de los denominados países catalanes, según fuentes nacionalistas catalanas.

Se trata de la zona del Carche, entre los términos de Abanilla, Jumilla y Yecla. Sus 500 habitantes hablan valenciano.

JOSÉ LUIS TUDELA. AUTOR DEL ESTUDIO

¿Tenemos más de catalanes que de castellanos?

El habla de la huerta tiene más influencia del catalán que del castellano. Es incluso mayor que en muchas zonas de Alicante.

Olivas, tápenas y bajocas frente a aceitunas, alcaparras y judías verdes...

Son palabras muy comunes, pero la mayoría de la gente no sabe que son vocablos de la herencia de la lengua catalana traída por los repobladores en la Edad Media.

El habla murciana es fruto de un enriquecimiento del catalán
Pero algunos desprecian el habla murciana...

Se la ha considerado vulgar o que son expresiones de un castellano mal empleado, pero es fruto de un enriquecimiento del catalán.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento