Portada de la guía en valencià de la Festa d'Elx
Portada de la guía en valencià de la Festa d'Elx PATRONAT DEL MISTERI D'ELX

Según ha informado el Patronat, se trata de una reedición, financiada por las dos instituciones dentro del marco del Any dels Misteris Assumpcionistes de Elche, València y Castellón, y suple la falta de una versión en valenciano después de que la edición anterior se agotara.

Esta guía difiere en algún punto respecto de la versión en español, ya que incorpora un glosario final con los conceptos relacionados con la 'Festa' de uso tradicional en valenciano en Elche, como 'animeta', 'recèlica', 'mascareta', entre otros.

Conceptos que, además, aparecen definidos con criterios lexicográficos. "Hay que añadir que esta publicación es una de las primeras en incorporar las modificaciones ortográficas aprobadas recientemente en cuanto a acentuación por parte de la institución normativa de la Generalitat", según explican.

En total, se han editado 5.000 ejemplares, que serán repartidos a todos aquellos espectadores que la piden gratuitamente para conmemorar el Any dels Misteris Assumpcionistes.

A lo largo de 2018 se pretende difundir los valores del antiguo teatro medieval desarrollado durante los Siglo de Oro de las letras valencianas, el siglo XV, poniendo el énfasis en un género que cuenta con la única pervivencia en toda Europa, motivo por el que fue declarado Patrimonio de la Humanidad el Misteri d'Elx.

Además, durante las representaciones también se repartirá un vocabulario visual publicado por la Acadèmia Valenciana de la Llengua para recuperar la terminología específica de la representación.

Consulta aquí más noticias de Valencia.