Traducción de la lengua

En España se habla español... castellano, gallego, euskera, valenciano, catalán, etc. Un individuo humano cuando viene al mundo adquiere la lengua de la comunidad en la que nace y es su derecho y su obligación estudiarla y aprenderla. Pero no tiene obligación ninguna de aprenderse las lenguas de las demás personas que visitan su comunidad o su país, en este caso.

Lo mismo ocurre en el Reino Unido de la Gran Bretaña, sr. británico, en donde no sólo están en inglés todos los impresos. Tampoco tienen nada traducido a otros idiomas, ni siquiera al español, la lengua más hablada en el mundo como primera lengua después del chino mandarín. (Longman Dictionary of Contemporary English. Ed. 2005). Si tienes que preguntar algo a algún británico te contesta en "su" inglés y si se da cuenta de que no te has enterado, tuerce la cabeza y sigue a otra cosa. ¿No les interesaría a usted y a sus amigos irse al Reino Unido a rellenar impresos?