Una de las diez novelas de amor de 2016 la firma Francesc Miralles

  • Publicada Amor en minúsculas por primera vez en 2006 pasó entonces sin pena ni gloria.
  • Se ha convertido en uno de los libros con más éxito en Alemania, y ha sido traducido a una veintena de países.
  • Hace unas semanas ha sido reeditado en español.
Francesc Miralles
Francesc Miralles
EFE
Francesc Miralles

El escritor Francesc Miralles ha tocado muchas teclas a lo largo de su vida. Tanto ha recorrido España al lado de la espiritista más importante del mundo como ha sido "sherpa" de personas que se iniciaban en la literatura. Ahora, conecta con el público norteamericano gracias a "Amor en minúscula".

En una entrevista con Efe, rememora que en 2006 publicó esta novela introspectiva, en la que los gatos tienen un peso importante, en castellano y catalán, pasando prácticamente inadvertida entre los lectores.

Sin embargo, un año más tarde, la editorial Ullstein la adquiría en la Feria de Fráncfort y se convertía en un éxito en Alemania, donde permaneció dos años en las listas de los libros más vendidos, y donde lleva desde entonces más de 100.000 ejemplares editados.

Además, fue traducido a una veintena de países, llegando a lectores de la China o de Corea del Sur.

El pasado mes de enero, la novela, su debut en la narrativa para adultos, fue lanzada por Penguin en Estados Unidos y ya se ha realizado una segunda edición, después de venderse 15.000 ejemplares en un solo día.

A la vez, ha aparecido una amplia reseña en la revista Publishers Weekly, donde se indica que "es uno de los diez libros sobre el amor que hay que leer en 2016".

Penguin Random House la ha reeditado hace unas semanas en castellano, adoptando la portada norteamericana.

Miralles, que no esconde su satisfacción por lo que le está ocurriendo en los últimos meses, señala que lleva "muchos años picando piedra" y ahora es cuando empieza a vislumbrarse todo este trabajo, que le ha llevado, incluso, a ser invitado por la Universidad de Georgetown, en Washington, o a presentar la obra en pleno Brooklyn.

"Esta es una novela para países fríos -opina- porque su protagonista, Samuel de Juan, un profesor de lingüística solitario que ve cambiar su vida por la aparición de un gato, pasa muchas horas encerrado en casa, algo que se entiende mucho mejor en estos lugares que en un país mediterráneo, con un estilo de vida diferente".

Ahondando en este punto, avanza que en febrero del año que viene será uno de los invitados de la Feria del Libro de Vilna (Lituania), donde los organizadores ya le han dicho que se encontrará "con muchos 'fans" y que en Alemania se estuvo a punto de filmar una película, pero el proyecto no tiró adelante por un problema de financiación.

"No me identifico nada con Samuel -el protagonista de su novela-, aunque yo estudié filología alemana y psicología en la Universidad y podría haber tenido una vida parecida a la suya, pero no".

Sin embargo, sí comparte con él el hecho de poseer gatos, unos animales con los que convive desde hace años en pleno barrio de Gràcia y para los que solo tiene buenas palabras. "Aportan decoración e inspiración. Acompañan de una manera sutil, son magnéticos y silenciosos. Son domésticos pero no se dejan enseñar", apunta.

En Estados Unidos, remarca, "en algunos lugares también hay locura por estos animales y muchas personas solitarias que los tienen en sus casas", aunque deja claro que "si los perros tienen amos, los gatos tienen sirvientes".

S

Mostrar comentarios

Códigos Descuento