Educación convoca el 'Sello europeo', para premiar iniciativas novedosas en enseñanza y aprendizaje de idiomas

El plazo de presentación de candidaturas concluirá el 8 de septiembre
Alumnos, Estudiantes, Examen, Selectividad, PAU, Universidad De Sevilla
Alumnos, Estudiantes, Examen, Selectividad, PAU, Universidad De Sevilla
EUROPA PRESS
Alumnos, Estudiantes, Examen, Selectividad, PAU, Universidad De Sevilla

El Gobierno de Cantabria a través de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte ha anunciado una nueva convocatoria del galardón "Sello Europeo" de las lenguas, premio que trata de distinguir aquellas iniciativas más novedosas en el campo de la enseñanza y aprendizaje de idiomas. El plazo de presentación de candidaturas concluye el próximo 8 de septiembre.

Según ha explicado el Ejecutivo en un comunicado, esta distinción promovida por la Comisión Europea, recompensa a las nuevas técnicas en la enseñanza de lenguas extranjeras, e intenta promover el conocimiento de las mismas y con ello las buenas prácticas. La convocatoria está abierta a los más variados aspectos de la educación y la formación, al margen de la edad y de los métodos utilizados, pues su objetivo principal es promover la innovación en la enseñanza de idiomas.

Con su apoyo a los diversos proyectos, tanto en el ámbito local como en el nacional, el Sello pretende elevar el nivel de los estándares europeos en esta materia. Así cada año, el Sello europeo premia los trabajos más innovadores en cada uno de los países participantes.

Los criterios generales para obtener el Sello europeo son comunes para toda Europa, si bien cada país puede añadir a los comunes sus propios requisitos. En esta convocatoria la Comisión Europea ha marcado dos nuevas prioridades: el aprendizaje de lenguas basado en las nuevas tecnologías, y las clases multilingües.

El Sello Europeo viene otorgándose en el Estado español mediante convocatoria pública desde 1998, y desde 2005 cuenta con dos modalidades. Una de ellas, la A, está destinada a las mejores actividades innovadoras en la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas a la que pueden optar instituciones u organismos educativos y/o de formación, autoridades y asociaciones que estén desarrollando iniciativas para promover la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas en cualquier etapa de la educación y de la formación, formal o no formal, con independencia de la edad de los estudiantes y del tipo de centro de que se trate.

La modalidad B reconoce la labor del profesor de lenguas que haya destacado por su dedicación y profesionalidad en la enseñanza de lenguas poco utilizadas, docencia a alumnado en circunstancias extraordinarias, o por la originalidad de sus métodos, que puedan servir de ejemplo para otros profesionales.

Se otorgarán 6 galardones en la modalidad A, consistentes en trofeo y diploma acreditativo y los tres primeros clasificados recibirán premios en metálico por valor de 4.000, 2.000 y 1.500 euros respectivamente. En la B se entregará un trofeo y diploma acreditativo y un viaje de estudio de una semana de duración a un país europeo.

Todos los proyectos premiados serán difundidos anualmente en una publicación.

Las bases y las condiciones que rigen la convocatoria pueden consultarse en el BOE de 20 de julio de 2012.

Las iniciativas deben tener un enfoque amplio y comprehensivo. Cada uno de los elementos del proyecto -desde los estudiantes o los profesores hasta los métodos y los materiales- deben garantizar que las necesidades de los alumnos han sido tenidas en cuenta y pueden ser satisfechas.

También deben aportar un valor añadido en su respectivo contexto nacional. Ello supone que habrán de representar una mejora tangible en los procesos de enseñanza y aprendizaje, tanto en términos de cuantitativos como cualitativos.

Asimismo, deben ser motivadoras y capaces de mejorar las competencias lingüísticas de profesores y alumnos; y deben ser originales y creativas, introduciendo enfoques inéditos en relación con el aprendizaje de lenguas.

Las iniciativas deben no solamente adaptarse a la diversidad lingüística europea, sino aprovechar esta ventaja por ejemplo a través de contactos y vínculos transnacionales, así como mejorar la comprensión intercultural fomentando las competencias lingüísticas. Las propuestas deben ser transferibles y ser una potencial fuente de inspiración para iniciativas en otras lenguas y en diferentes países.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento