'Citas Barcelona' enfada a las redes por su doblaje en catalán

En su desembarco en Prime Video, la tercera temporada de la icónica serie de TV3 ha llegado rodeada de polémica. 
'Citas Barcelona'
'Citas Barcelona'
Prime Video
'Citas Barcelona'

Entre 2015 y 2016, la emisión de los primeros 26 episodios de Citas hicieron posible que se transformara en una de las ficciones insignia de TV3. Una serie centrada en sus tramas amorosas, con Barcelona de telón de fondo, que promulgaba el uso del catalán y creaba un romanticismo hacia esta lengua. Ahora, Prime Video la recupera en una tercera temporada, que ha llegado repleta de problemas con su doblaje.

En los nuevos seis capítulos de esta producción, rebautizada como Citas Barcelona, el castellano ganaba un mayor protagonismo y presentaba el catalán en una menor proporción. Esto ocasionaba que muchos optaran por verla doblada en catalán, encontrándose con un trabajo más que controvertido.

Algunos usuarios de las redes sociales, especialmente los catalanoparlantes, se mostraban contrariados ante este doblaje. Un hecho que afectaba especialmente a Carlos Cuevas, quien, a pesar de hablar ambas lenguas, ha sido doblado por otro actor en catalán.

Esto se sumaba también a que la opción dual no funcionaba en escenas protagonizadas por Carlos Cuevas y Clara Lago, en la que el público encontraba problemas técnicos. Un serie de detalles que ha provocado que muchos señalaran lo que para muchos de ellos ha sido un doblaje infausto. 

"Dicen que debía hacerse en español por la financiación. ¿De verdad que con todo el dinero que ponen la Generalitat y el Parlamento tenemos que aguantar este Frankestein indigno?". 

"Mira, no puedo. Citas Barcelona, qué cagada de doblaje, así de claro lo digo. Es insoportable ver a Carlos Cuevas que no tiene su voz hablando en catalán".

"¿Exactamente por qué narices no se puede ver Citas Barcelona con dual, o sea con el idioma que fue rodado, o sea con castellano? ¿Por qué no escuchar la voz original de los actores? ¿Por qué nos obliga a este doblaje terrorífico?". 

"Si me lo permitís, una pequeña puntualización: lo que es una mierda no es el doblaje de Citas Barcelona (que es más que correcto); lo que es una mierda es haber tenido que doblar una serie catalana que debería haberse hecho en catalán. Cuando vendes tu alma, pasan estas cosas". 

"No sabía que hoy era noche de crímenes. Lo digo por el crimen que se ha cometido con el catalán en Citas Barcelona". 

"Una serie que cuenta con un 20-25% en catalán no llevará el catalán a todo el mundo. El catalán en todo el mundo lo trajeron series como Merlí o Pulseras Rojas, etc". 

Citas Barcelona ha contado en su reparto con los actores Antonio Hortelano, Eva Santolaria, Laia Costa, Nausicaa Bonnín, Miguel Ángel Muñoz, Pablo Rivero, Gonzalo de Castro, David Verdaguer, Carmen Machi, Belén Cuesta, Iván Massagué, Carlos Cuevas o Alejo Sauras, entre otros. Una de las grandes apuestas patrias de la plataforma, que estrenaba recientemente sus seis episodios.

¿Quieres estar a la última de todas las novedades de cine y series? Apúntate a nuestra newsletter. 

Mostrar comentarios

Códigos Descuento