Melilla

Melilla muestra su "malestar" por un cartel en la frontera con Marruecos en la que la tacha como "ciudad ocupada"

Melilla muestra su "malestar" por un cartel en la frontera con Marruecos en la que la tacha como "ciudad ocupada"
ep

El Gobierno de Melilla y la Delegación del Gobierno han mostrado su malestar por la existencia de un cartel en la frontera entre la ciudad española y Marruecos en la que se tacha a Melilla como "ciudad ocupada".

El cartel, del tamaño de un folio del formato DIN A-4, está escrito en español y árabe y está situado en una cabina por la que tienen que pasar todos los melillenses que quieran obtener el documento de importación temporal de vehículos, obligatorio desde principios de año para cruzar la frontera en coche.

El delegado del Gobierno en Melilla, Gregorio Escobar, destacó que "entiende el malestar de los melillenses" por la colocación de este inscrito, en el que se advierte de las sanciones que impondrán a los melillenses que no renueven en el tiempo establecido dicho documento y anunció que ha transmitido el hecho al Consulado General de España en Nador.

Escobar, en cualquier caso, quiso restar importancia a esta polémica al asegurar que "no es procedente la existencia de ese cartel en ningún tipo de dependencia" y por ello criticó la postura que ha adoptado el PP sobre este asunto, al estimar que con sus denuncias "se le pueda estar haciendo el juego a los que ponen ese cartel".

Sin embargo, el Gobierno de Melilla, a través su portavoz, Daniel Conesa (PP), insiste en el que el Ejecutivo de José Luis Rodríguez Zapatero debe elevar una queja ante el Reino de Marruecos por la colocación de dicho cartel porque el mismo "no parece que forme parte de las buenas relaciones entre los ciudadanos de los dos lados de la frontera".

En cualquier caso, Conesa considera que es "una ridiculez como la copa de un pino" que Marruecos exponga sus intenciones anexionistas a través de ese medio y por ello dice que le causa "una carcajada irónica" que el vecino país recurra a este cartel para "nos enteremos de cuál es su posición", cuando ésta es "sobradamente conocida".

loading...