Cáceres

El director del Instituto Cervantes afirma que se "empobrece" la lengua al usar "poco léxico"

El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, ha destacado en Plasencia (Cáceres) que uno de los principales problemas del idioma español en la actualidad es que se "empobrece" la lengua "al usar poco léxico".

Víctor García de la Concha ha ofrecido la lección inaugural del Curso de Verano del Centro UNED de Plasencia (Cáceres) 'El Descubrimiento del Pacífico: Historia y Lengua', que se desarrollará hasta el próximo miércoles, día 10, con la colaboración del Instituto Cervantes.

Así, ha declarado a los medios de comunicación antes de comenzar la conferencia que "la lengua es callejera y al ser callejera es muy lenguaraz y por tanto la lengua está cambiando constantemente" y los que la hacen cambiar son "los hablantes" porque la lengua es una "energía una actividad".

De esta manera no se puede pensar en el idioma solamente en "el estadio de Cervantes, de Calderón de Jovellanos", sino que la lengua avanza constantemente y "avanza y retrocede en sí misma y en relación consigo misma".

Aunque el director del Instituto Cervantes ha matizado que una cosa "es el patrimonio de la lengua que es inmensamente rico" y otra cosa es cómo usan los herederos de la lengua. "Y al empobrecer el idioma "empobrecemos el pensamiento y la expresión porque nos preocupamos poco de los matices de la construcción", un hecho que debe ser importante no sólo "por la corrección sino por tener una mayor capacidad de expresión, ha dicho.

En este sentido, García de la Concha ha mostrado que "una cosa es el patrimonio lingüístico y otra cosa es el uso que determinados sectores dan" a ese patrimonio, ya que en la actualidad se da un momento "no demasiado favorable de uso" porque se vive en una sociedad "predominantemente audiovisual" y porque hay "etapas" en las que "se pone de moda hablar mal".

Idioma español

La ponencia de Víctor García de la Concha ha versado sobre la relación del idioma español en España y Latinoamérica, una relación en la que el gran empuje la tiene el idioma en el continente americano, ya que el "el 10% de los hispanoparlantes son españoles", mientras que de los cerca de "550 millones de hispanoparlantes" el 90% se encuentra en Iberoamérica.

En este sentido, el director del Instituto Cervantes ha recordado la importancia que tuvo para el idioma la iniciativa de Andrés Bello, quien durante la época de la independencia de las provincias ultramarinas de España fue el propulsor de que las nuevas repúblicas adoptaran el español como lengua oficial.

Un hecho que hizo "crecer demográficamente el español" ya que en el periodo de la independencia de Latinoamérica García de la Concha cifra "en menos de 2,5 millones" el número de hispanoparlantes, en tanto que incluso en el siglo XIX se constatan "más de 1.000 dialectos en América Latina" derivados del maya, el Quechua y otros idiomas amerindios.

Una adopción como lengua oficial que permitió que la poesía hispana del siglo XX fuera heredera de "Rubén Darío" las vanguardias de "Vicente Huidobro" e incluso la narrativa, ya que en este año la cultura se encuentra celebrando "el 50 aniversario de la narrativa latinoamericana" con exponentes como Cortazar, Vargas Llosa, o García Márquez.

Por último, el director del Instituto Cervantes ha mostrado la labor que desde alas 22 academias de la lengua se ha realizado por unificar los grandes pilares de la lengua "ya que más del 90% del léxico son comunes" entre España y Latinoamérica, mientras que es "menos del 10% los términos específicos", siendo además estos términos referentes "a plantas, animales y algunas tradiciones".

Víctor García de la Concha ha recordado el texto de Pablo Neruda en el que el poeta latinoamericano se refería a que los conquistadores españoles "se llevaron el oro, pero dejaron el oro, dejaron las palabras", y ha afirmado que la pervivencia del idioma ha permitido "dulcificar" la visión en América de la época de pertenencia al Imperio Español.

loading...