Kindle
El Kindle ya tiene una versión internacional. AMAZON

El libro electrónico de Amazon comenzó a expandirse internacionalmente hace algunos meses pero los clientes de mercados tan importantes como el hispanohablante se habían encontrado con un gran escollo: nada de contenidos en castellano. Por fin la tienda online ha cambiado las tornas.

Amazon lanzó hace un mes una plataforma para que las editoriales de todo el mundo pudieran subir sus libros (dtp.amazon.com), con la gran desventaja de que hasta ahora sólo permitían publicar contenidos que estuvieran en inglés, francés o alemán.

Ahora estamos emocionados de ofrecer más idiomas con el que los poseedores de contenidos pueden ofrecer sus libros

Ahora, a través de la tienda de Kindle se puede acceder a esta opción y subir libros en tres nuevos idiomas: español, portugués e italiano, tal y como informa la tienda en su página web.

"Hace un mes, pusimos a disposición de autores y editores el autoservicio de la plataforma digital de Kindle", recordó el vicepresidente de contenidos para Kindle, Russ Grandinetti. "Ahora estamos emocionados de ofrecer más idiomas con el que los poseedores de contenidos pueden ofrecer sus libros a la emergente audiencia de poseedores de Kindle de todo el mundo".

Los libros electrónicos de Kindle no sólo se pueden leer en los e-readers que comercializa la propia Amazon, sino que también existen programas para ejecutarlos en el ordenador o en dispositivos portátiles como iPhone y, recientemente, Blackberry.