[Festival de Series 2011] Conoce a las voces españolas de CSI

En el Taller de Doblaje, pusimos cara a los actores que prestan su voz en castellano a los personajes de Gil Grissom, Horatio Caine y Mac Taylor. Por BEATRIZ HERNÁNDEZ VILORIA
[Festival de Series 2011] Conoce a las voces españolas de CSI
[Festival de Series 2011] Conoce a las voces españolas de CSI
[Festival de Series 2011] Conoce a las voces españolas de CSI

El doblaje es un tema peliagudo. Ahora que las series se pueden ver en internet en versión original con subtítulos, poca gente quiere verlo en castellano. Pero si hay una serie que ha dejado huella con su equipo de doblaje, esa es, en cualquiera de sus tres localizaciones (Las Vegas, Nueva York y Miami), la franquicia CSI. Esta ficción televisiva, que además inauguró el filón de series sobre investigación forense allá por el año 2000, cuenta con tres personajes carismáticos y unas voces españolas muy reconocibles que ayer visitaron el Taller de doblaje del III Festival de Series.

Al entrar en la sala, había dos sorpresas. La primera, un completo libro sobre el doblaje de CSI y ya en la butaca, un antifaz. El público tuvo que ponérselo para escuchar esas tres voces tan familiares antes de ponerles cara. Los actores Manolo García, Javier Viñas y Fernando de Luis hablaron sobre sus carreras, las dificultades de la traducción de los chistes y los refranes y sobre cómo los laboratorios casi se peleaban por responder a sus correos (les escribían preguntando por los términos científicos más complicados del guión). Se hacía muy raro no oírles hablar sobre asesinatos, sospechosos o la ‘causa de la muerte’. Además se pudo ver en primicia las primeras pruebas que se realizaron para el doblaje de CSI.

festival_series_doblaje

A continuación os dejamos algunos ejemplos del trabajo de este trío de ases, que no sólo han prestado su voz a los forenses más famosos de la televisión:

Manolo García se encargó de hacer hablar en nuestro idioma al singular Doctor Gil Grissom de CSI Las Vegas quien a su vez ha compartido voz en el cine con Robert Redford y Kevin Kline, entre otros.

El Teniente Horatio Caine de CSI Miami, un personaje muy particular que suelta frases lapidarias y se quita y se pone las gafas de sol como nadie, toma la voz de Javier Viñas, quien además se encarga de dirigir al equipo de doblaje de la serie.

Por último, Fernando de Luis es el sombrío Supervisor Jefe Mac Taylor de CSI Nueva York. Pero es posible que ese timbre de voz te resulte familiar: lo has escuchado en Me llamo Earl (Jason Lee) y en Cheers o Bored to Death (Ted Danson).

III Festival de Series Canal + (jueves 20 a domingo 23), cine Proyecciones (Madrid). Entrada Libre. Programación completa en la web oficial del festival.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento