De "construir Euskal Herria" a ver Doraemon en Euskera: ¿cómo Bildu arranca a Sánchez mayor presencia del euskera en Navarra?

  • Bildu defiende que los niños tengan "la posibilidad de "crecer y aprender" con contenidos en lengua vasca.
  • ​La oposición cree que este elemento es "una cortina de humo" para ocultar un pacto "de mayor calado".
Arnaldo Otegi, secretario general de EH Bildu.
Arnaldo Otegi, secretario general de EH Bildu.
EFE
Arnaldo Otegi, secretario general de EH Bildu.

El Gobierno de coalición se aseguró los votos de Bildu para sacar adelante los Presupuestos Generales del Estado de 2022, pero esos votos favorables no serán gratis. La izquierda abertzale, en el marco de la negociación, ha arrancado a Pedro Sánchez una serie de compromisos entre los que destaca el fomento del Euskera en Navarra. De hecho, el Ejecutivo central ha firmado que facilitará que antes del fin de 2022 se asegure la emisión de ETB3 (un canal público en euskera con contenidos infantiles) en toda Navarra.

La diputada abertzale Mertxe Aizpurúa sostuvo en este sentido que se trata de un "gran paso adelante en la normalización del euskera", ya que todos los niños de Navarra tendrán a partir de ahora la posibilidad de "crecer y aprender" con contenidos en lengua vasca. Y es que hay una parte de la comunidad foral en la que sí se utiliza el Euskera. En todo caso, el canal es de contenido infantil y se emiten tanto series, como es el caso de Doraemon por ejemplo, como una serie de programas dirigidos a menores en Euskera. 

El Ejecutivo ha acumulado una serie de apoyos en torno a estas medidas y precisamente el portavoz del Gobierno Navarro considera "lógico el acuerdo" para que la ETB3 se vea en toda la Comunidad foral es del "todo lógico" ya que actualmente "ETB3 se ve en toda la Comunidad foral menos en la zona vascófona". En la rueda de prensa tras la sesión de Gobierno, Remírez dijo que, a raíz de este acuerdo, "he escuchado una lista de posiciones irreflexivas, que faltan directamente a la verdad". 

¿Un objetivo político mayor?

Para la oposición este pacto tiene gato encerrado, y así lo expresó el líder de UPN, Javier Esparza. "EH Bildu utiliza el euskera como herramienta para la construcción de Euskal Herria", sostuvo tras conocer los detalles del acuerdo entre Moncloa y los abertzale. "Se trata de una estrategia de más calado" que una simple cuestión televisiva o cultural, según UPN, que considera que acuerdos de este tipo "excluyen" a una parte de la sociedad.

El PP vasco va en esa misma línea. Su líder, Carlos Iturgaiz, cree que es una "tomadura de pelo" a la ciudadanía que se le haga creer que EH Bildu votará a favor de los Presupuestos Generales del Estado del Gobierno de Pedro Sánchez para que los niños navarros "vean los dibujos en euskera". A través de las redes sociales, Iturgaiz fue muy crítico y apuntó que "el verdadero precio de Sánchez es poner a los presos criminales de ETA en la calle y satisfacer las demandas de Otegi que dijo en Eibar", en una charla ante militantes.

"Todo esto es el señuelo y la nube de humo", añadió Iturgaiz, que igual que Esparza cree que el objetivo es "político" y mucho "mayor" al que se refleja inicialmente. "Tratan de justificar lo injustificable", sentenció el popular, antes de avisar de que los socialistas quieren "dejar puertas abiertas a futuros pactos de gobierno en todas las instituciones vascas y navarras" con los miembros de la izquierda abertzale.

¿Qué dice la ley?

En cualquier caso, en el artículo 2 de la Ley Foral se recoge que el castellano y el euskera "son lenguas propias de Navarra y, en consecuencia, todos los ciudadanos tienen derecho a conocerlas y a usarlas". Asimismo, añade que "el castellano es la lengua oficial de Navarra. El euskera, prosigue, "lo es también en los términos previstos en el artículo 9 de la Ley Orgánica de Reintegración y Amejoramiento del Régimen Foral de Navarra, y en los de esta Ley Foral".

¿Qué emite ETB 3?

Es un canal de contenido infantil, como decimos, en Euskera. Además de Doraemon incluye otras series de dibujos animados como pueden ser Olivia y Martin Mistery. Estas producciones sufren una serie de cambios en función de la serie que se mire, pues en algún caso se traducen los títulos a la lengua vasca (como es el caso de Avatar, azken aire maisua) y en otros no. Se incluyen, por otro lado, algunas producciones por ejemplo catalanas (Zoom, el dofí blanc). Se trata de un canal que, además, solo está operativo hasta las 23.30 puesto que dada su programación no ocupa la madrugada.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento