La lengua de signos llegará a los organismos públicos

Podría haber intérpretes.
La lengua de signos podría estar reconocida legalmente en los próximos meses. Algo que rompería muchas barreras de comunicación. Si se aprueba la ley, que ahora está en fase de anteproyecto, los organismos públicos tendrían la obligación de tener en plantilla intérpretes de la lengua de signos.

Más de 400 profesionales se reúnen estos días en Valladolid, en el segundo Congreso Nacional de Lengua de Signos Española, para analizar el sector.

Centros educativos:  Emplearán un intérprete de signos, en el caso de que haya alumnos sordos.

Hospitales: Si atienden a personas sordas, integrarán en plantilla a un intérprete. Lo mismo ocurrirá en lugares de transporte aéreo, marítimo o terrestre.

La ley mejorará la calidad de vida de cerca de 2.000 personas sordas que viven en Valladolid. También se multiplicará el número de puestos de trabajo para los intérpretes. Algunas curiosidades son:

Personas sordas: El término sordomudo es incorrecto y resulta molesto.

Lengua: Decir lenguaje de signos es incorrecto.

Signar: Es el verbo que define la comunicación mediante signos.

Valor cultural: Existen 103 lenguas de signos en el mundo.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento