Donna León: "Empecé en esto casi de chiste y pensé escribir libros fáciles de hacer"

  • Afincada en Venecia desde hace 27 años, esta norteamericana con ascendencia irlandesa y española está en el top ten de los grandes nombres del género policíaco.
  • Donna León acaba de publicar 'La chica de sus sueños', la novela más oscura de su colección por la ausencia de esperanza que en él se respira.
La escritora norteamericana ha cambiado sus clases de literatura por su cita anual con Brunetti.
La escritora norteamericana ha cambiado sus clases de literatura por su cita anual con Brunetti.
Isolde Ohlbaum
La escritora norteamericana ha cambiado sus clases de literatura por su cita anual con Brunetti.

Donna León se ha convertido, sin proponérselo, en una de las grandes damas de la novela negra. No había escrito un libro en su vida hasta que a los 47 años se le ocurrió ‘matar' a un famoso director de orquesta austriaco que no le caía en gracia.

Desde entonces, lleva diecisiete 'crímenes', uno por año, y su comisario Guido Brunetti ha cautivado a tantísimos lectores de todo el mundo que esperan ansiosos para tener esta joya entre sus manos. Su último libro, La chica de sus sueños, es el más oscuro de su colección por la ausencia de esperanza que en él se respira. La historia gira en torno al descubrimiento del cadáver de una niña gitana de 10 años, a la que nadie ha reclamado y que aparece flotando en el canal.

¿Es fácil sorprender al lector o es difícil porque la realidad es demasiado dura?

No sorprendes jamás al lector por contarle lo que pasa porque lo que sucede sale en el periódico. Le sorprendes contándole por qué pasa ya que esto no sale publicado en la prensa.

Los hombres sólo hablan de fútbol y de la bolsa"

¿Cómo son los gitanos?

Los gitanos son gente que no le gusta a nadie. La ley puede obligar a que todo el mundo sea tratado por igual, pero no puede obligarte a que alguien te guste. Y ese es el error de lo políticamente correcto. A veces creo que es también una cuestión lingüística porque en inglés gustar o no gustar son palabras muy activas. No existe una palabra para la neutralidad. Ni me gustan ni me disgustan los gitanos porque no he tenido nunca ninguna relación con ellos. Vivimos en una época en la que la corrección política es muy importante y eso es un tema explosivo.

¿Cómo afecta esta situación al comisario Brunetti?

Lo que más le afecta es la edad de la niña muerta que es un poco más pequeña que su hija Chiara. A parte de la sensación de que ha muerto violentamente y a una edad injusta, tampoco ha tenido una vida muy sencilla. Brunetti no puede quitársela de la cabeza y le viene continuamente en sueños la imagen de esa niña muerta. Brunetti le da igual su condición de gitana, para él es una niña muerta. A medida que avanza la historia, el comisario tiene la sensación de que es el único al que le importa esa niña porque el resto sólo se fija en su condición de gitana que parece casi como un destino escrito en esa niña. Eso es lo que le horroriza la impavidez con que miran a esa niña muerta.

Trata temas que están a la orden del día ¿pretende hacer una crítica social?

Quiero ponerlo sobre la mesa, pero mi trabajo no es regañar sino quizás mostrarlo.

¿Por qué sus libros no se traducen al italiano?

Hace dos semanas fui a una librería de Venecia a reservar un libro y tuve que dar mi nombre y apellido. El empleado no me había reconocido. Prefiero que en el barrio me llamen de tú, no de usted. La fama no es buena.

Venecia es la única ciudad que conozco para escribir sobre ella como escenario"
Pero hay gente que considera que está búsqueda de anonimato es por ciertas críticas que usted hacia los venecianos.

Los italianos escriben cosas mil veces peores que las que digo yo. La mayor parte de los italianos que han leído mis libros aseguran que lo que escribo es cierto. La crítica es más bien por el hecho de que una persona que sea de fuera hable mal de Italia. Pero, para mí es un gran privilegio vivir allí.

Después de tantos años viviendo en Venecia ¿se siente italiana?

No, yo soy americana pero por una cuestión idiomática. Mi mundo intelectual es mucho más anglosajón y, de hecho, escribo en inglés.

Con quién se siente identificada ¿con Brunetti, su mujer Paola o un poco de ambos?

Mitad y mitad. Paola es impulsiva y pasional, mientras que Brunetti es más racional.

¿Por qué eligió el género policial para hacer denuncia social?

Empecé en esto casi como un chiste y pensé en escribir libros que fueran fáciles de hacer. Por este motivo, escogí el género negro que tiene una fórmula muy mecánica.

Nunca mataría a Brunetti"

Virtudes y defectos de los venecianos.

Es gente muy tolerante y muy paciente. Es un pueblo que siempre ha estado trasegado por muchos visitantes y son muy pacientes. Nunca he visto a un veneciano dar una indicación mal o poner mala cara a un turista que les pregunta por una dirección. El defecto que tienen es que son muy materialistas y están demasiado pendientes del dinero.

Los grandes nombres de la novela negra son mujeres. ¿Cree que son más inteligentes que los hombres?

Las mujeres están más interesadas que los hombres en por qué la gente hace determinadas cosas, y la novela negra trata precisamente de eso. Si durante una hora escuchas a dos hombres hablar verás como sus temas son fútbol o la bolsa.

¿No se plantea matar a Guido Brunetti?

Nunca. Un libro de mío tiene 365 páginas lo que viene siendo una página al día. Por ese número no puedo matar a nadie.

¿Por qué siempre tiene como telón de fondo Venecia?

Es la única ciudad que conozco para escribir sobre ella como escenario. No podría escribir sobre Madrid o Nueva York porque no las conozco tanto. Aunque soy de New Yersey hace 40 años que me fui de allí y mi ciudad natal ya es Venecia.

¿Qué características tiene Brunetti para ser el prefecto detective?

Es inteligente con sentido del humor pero que, sobre todo, vive una vida decente en la que no corre demasiadas aventuras pero que la gente sabe que es honesto.. Se hace simpático tanto para hombres como para mujeres. Tiene un sentido casi primitivo de la justicia. Y su sistema de valores es compartido por todo el mundo y porque come bien.

¿Por qué da siempre tantos detalles de las comidas que preparan Brunetti y Paola?

Estoy preparando un libro de recetas de cocina y me releí todas descripciones que hago de los momentos en los que comen. Y realmente, me sorprendí bastante porque sólo sale el nombre del plato y algún condimento. Me dí cuenta de que no hay tanto y ahora no sé como voy a hacer lo del libro.

Al parecer, el director y actor Kennet Branagh está interesado en llevar a la gran pantalla sus libros.

Llevamos más de un año hablando pero no sé en que va a terminar la cosa. Mi agente ya decidirá lo que será mejor. Lo único que me interesa es hacer la banda sonora.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento