Més de 800 intèrprets d'anglés, francés i àrab s'ofereixen a atendre els immigrants de l''Aquarius'
Més de 800 intèrprets d'anglés, francés i àrab s'ofereixen a atendre els immigrants de l''Aquarius' MSF

ajudar en les gestions amb els ocupants del buc.

La Direcció General de Política Lingüística i Gestió del Multilingüisme ha coordinat aquest dispositiu per a oferir intèrprets en anglés, francés i àrab, després d'una reunió amb els responsables dels departaments implicats, detalla la Generalitat en un comunicat.

Els intèrprets procedeixen de les escoles oficials d'idiomes de la Conselleria d'Educació, les cinc universitats públiques valencianes -Universitat de València (UV), Politècnica de València (UPV), Alacant (UA), Miguel Hernández d'Elx (UMH) i Jaume I de Castelló (UJI)-, l'Institut Français de València i les ONG Acnur, Unicef, CEAR i Cáritas.

Cada persona o grup familiar que arribe a València tindrà a la seua disposició un intèrpret que l'acompanyarà durant les diverses gestions inicials jurídiques, sanitàries i d'acolliment.

La borsa de personal intèrpret disposa de gent de reserva per si fa falta substituir o ampliar personal en algun moment, per la qual cosa ja no són necessàries més persones per a fer aquesta tasca d'acompanyament lingüístic als refugiats.

CLAM SOLIDARI

Com a responsable del departament, el conseller, Vicent Marzà, ha agraït el bon acolliment de la crida, "un verdader clam solidari per a estendre ponts comunicatius amb totes les persones que acollirem durant els pròxims dies", ha manifestat.

La Conselleria se centra ara en l'organització d'una sessió de formació per a la primera borsa d'intèrprets que acompanyaran durant els primers moments a les persones que desembarquen a València, ha explicat el director general de Política Educativa, Rubén Trenzano.

Consulta aquí más noticias de València.