La traductora Anita Raja...¿o Elena Ferrante?
La traductora Anita Raja, quién al parecer se esconde tras Elena Ferrante NYBooks.com

Ha vendido millones de libros, gracias a una tetralogía que inició 'La amiga estupenda'. Era uno de los grandes misterios literarios: ¿Quién se escondía tras el seudónimo de Elena Ferrante? Nadie sabía quién era, apenas daba entrevistas y todas eran por correo electrónico... hasta el domingo.

En una información publicada por el periódico italiano 'Il Sole 24 Ore', que ha visto la luz conjuntamente con la del 'New York Review of Books', el 'Frankfurter Allegemeine Zeitung' y Mediapart, Elena Ferrante tiene por fin un nombre, el de la traductora italiana Anita Raja. No es la primera vez que ambos nombres son identificados.

Esta vez, la investigación ha tomado un cauce financiero: cada vez que se publicaba un libro de Ferrante, el enriquecimiento personal de Raja (63 años) era instantáneo. Según la investigación, los ingresos de Raja se incrementaron el 50% en 2014 y un 150% más el 2015, en la misma proporción que los resultados de su casa editorial, con varias compras inmobiliarias de alto nivel.

Anita Raja ha trabajado durante muchos años como colaboradora de la editorial de los libros de Ferrante, Edizioni e/o. De momento, ella no ha abierto la boca para desvelar si la investigación es cierta o no.