Los talibanes aseguran haber matado al intérprete del reportero italiano secuestrado

Los talibanes mataron el domingo al intérprete afgano de un periodista italiano que fue secuestrado el mes pasado, después de que el gobierno de Afganistán se negara a liberar a varios prisioneros extremistas, afirmó un portavoz de los rebeldes.
El periodista del diario La Repubblica Daniele Mastrogiacomo fue secuestrado el mes pasado junto a su chófer y su intérprete. 'Hemos esperado mucho, pero el gobierno no ha cumplido con nuestra demanda. Por lo tanto, lo matamos hoy', afirmó a Reuters desde un teléfono vía satélite Shahabudin Aatil, un portavoz del jefe talibán mulá Dadullah,

Los talibanes pusieron en libertad al italiano después de unas dos semanas, cuando Kabul liberó a cinco líderes extremistas, pero el grupo decapitó al conductor de Mastrogiacomo y mantuvo prisionero a su traductor para asegurar la liberación de más de sus hombres.

Críticas en Italia y Afganistán

El acuerdo en torno a Mastrogiacomo ha sido ampliamente criticado en Italia y Afganistán, y los expertos en seguridad advierten de que provocará más secuestros de extranjeros.

La semana pasada, dos trabajadores de ayuda humanitaria franceses - un hombre y una mujer - fueron raptados junto a tres colegas afganos en la caótica provincia de Nimroz, ubicada entre Irán y la provincia afgana de Helmand, corazón de los cultivos de amapolas.

El viernes, el presidente Hamid Harzad, descartó la posibilidad de que se libere a más prisioneros.

Los talibanes también mantienen como rehenes a cinco funcionarios médicos afganos y han exigido la liberación de más rebeldes.

Los insurgentes todavía no han solicitado una recompensa para devolver con vida a la pareja francesa.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento