La Diputación de Lleida traducirá webs de ayuntamientos a inglés, francés y castellano

La Diputación de Lleida traducirá 188 webs de ayuntamientos de la provincia de catalán a inglés, francés y castellano para atraer turistas y dar a conocer el potencial económico del territorio, ha informado en un comunicado.

La Diputación de Lleida traducirá 188 webs de ayuntamientos de la provincia de catalán a inglés, francés y castellano para atraer turistas y dar a conocer el potencial económico del territorio, ha informado en un comunicado.

Se trata de las 188 webs de ayuntamientos leridanos que han confiado el diseño y el alojamiento de la página a la institución.

Los campos que se están traduciendo son aquellos que conforman la estructura sólida de la página web y que pueden ser más interesantes para los visitantes foráneos.

Se trata de temas relacionados con asociaciones, avisos legales, comercios, composición del consistorio, descripción del pueblo, descripción de ferias y fiestas, descripción de la gastronomía, historia del pueblo, enlaces relevantes, sectores comerciales, servicios municipales, teléfonos de interés, tipo de fiestas o turismo.

La Diputación también hará la traducción al aranés de las tres webs municipales de Aran alojadas por la corporación que todavía no tienen esta lengua como opción a su página.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento