Los intérpretes de lengua de signos hacen una gran labor, a veces olvidada, y en muchas ocasiones dejan momentos para el recuerdo. Su desparpajo e improvisación es digna de admirar, y si no que se lo digan a este hombre que estuvo traduciendo la ceremonia encabezada por el presidente mexicano Andrés Manuel López Obrador.
Fue en la noche del pasado martes cuando se celebró este evento con motivo de la Independencia, festejo que incluyó fuegos artificiales y que el intérprete de lengua de signos no dudó en traducir.
"El traductor de cohetes ha sido el mejor hasta el momento", escribió un tuitero que adjuntó el vídeo del momento. Como se ve en la publicación, con música regional de fondo, el hombre comienza a hacer gestos emulando las explosiones de los fuegos artificiales.
Este tuit ya acumula casi 90.000 likes y es solo uno de tantos ejemplos de la gran y original labor de los intérpretes, como los diferentes traductores a los que ya se les ha visto haciendo grandes actuaciones en conciertos de hip hop.
Comentarios
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios