Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”

La actriz dirige y produce ‘Se lo llevaron: recuerdos de una niña de Camboya’, desde hoy, en Netflix.
Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”
Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”
Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”

El cineasta camboyano Rithy Panh, una eminencia en su país, es uno de los productores de la película; y Loung Ung escribió la novela y ha trabajado contigo en el guion. ¿Podrías contarnos cómo surgió esta colaboración?

La primera vez que fui a Camboya fue para trabajar en la primera película [que se rodó allí] después de la guerra, una película de acción [Tomb Raider (Simon West, 2001]. Me di cuenta entonces de que había muchísimas cosas que no sabía sobre el país y que no me habían enseñado en los libros de historia. Un día, dando un paseo, me compré una copia de First They Killed My Father: A Daughter of Cambodia Remembers [el libro escrito por Loung Ung publicado en 2000], me senté, lo leí y me ayudó a entender lo que había pasado. Meses más tarde, nos pusieron en contacto y nos hicimos amigas. Esto fue antes de Maddox [el hijo de origen camboyano que Jolie y Brad Pitt adoptaron en 2002]. Cuando empecé a dirigir me planteé: “¿Está el país preparado para esta película?”, porque tenemos que hacerla en el país. Y: “¿Está Maddox preparado?”, porque Maddox tenía que ser parte de ello. “¿Es el momento de hacer la película? ¿hablarán los ciudadanos? ¿participarán?”. Por si acaso, teníamos a terapeutas en el rodaje preparados para aquellos que lo necesitaran.

Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”

Rithy Panh ha sido parte indispensable del renacimiento del cine en Camboya. ¿Cómo encaja esta película dentro de esa narrativa?

Nos juntamos con Rithy porque quería su bendición como el gran director, productor y cineasta camboyano que es, pero también me quería asegurar de que hacíamos las cosas de forma fiel. También queríamos entrar y trabajar en el país de la forma adecuada. Y hay maneras adecuadas de trabajar en un país como Camboya. Desde tener casas de espíritus, hasta asegurarnos de que juntáramos al equipo de forma correcta. Rithy vio la película, parcialmente, como una forma de construir una industria del cine camboyana todavía más grande que la existente. Había departamentos sin jefes porque no había nadie cualificado para el puesto.

En la película, la cámara cambia constantemente entre la perspectiva de la niña protagonista a planos más generales, algo que recuerda a los escenarios con figuras de madera en La imagen perdida, de Rithy Panh…

La idea, quizá para ambas películas, era querer retratar la realidad: no había campos de prisión en Camboya, el país entero era una cárcel. Así que cuando intentas describir los movimientos de masas, la hambruna de las masas, estás obligado a enseñarlo de forma que se vean el país y las masas. No hay otra manera. Creo que, como cineasta, el contexto te guía hacia eso.

Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”

¿Y cómo crees que la película encaja en el proceso de cura del país?

He trabajado en el país durante 14 años y la guerra no es algo sobre lo que la gente hable habitualmente. A veces es un tema que no se toca en absoluto. Pero las generaciones más jóvenes están empezando a hacer preguntas. Y luego también está el Tribunal [de Camboya, un tribunal especial constituido en Camboya en 2006 con el apoyo de la ONU para llevar a juicio a los líderes de los Jemeres Rojos todavía con vida], y toda la gente de la sociedad civil que testificó. Incluso habiéndose condenado sólo a tres personas, encontraron pruebas, lo declararon como genocidio, se distinguió entre un bien y un mal, es legal y está en los libros.

¿Nunca se planteó la posibilidad de que los actores fuesen conocidos, lo que comúnmente se conoce como whitewashing?

Esta película pertenece a Camboya y a los camboyanos, y la idea de contratar a alguien que es  más conocido, o cambiar el idioma, para satisfacer esa idea es algo que sencillamente nunca iba a ocurrir con esta película. Nos habríamos negado. Netflix tenía que estar conforme con que así fuera. Y les pareció bien. Podrían haberlo intentando. Alguien podría haber intentado hacer esta película en inglés, que el papel de su madre, que es de ascendencia china, lo interpretara alguien más conocido. Podrían haber puesto a un personaje occidental. Podrían haber hecho muchas cosas, pero realmente no era la película que nosotros queríamos hacer. Es absurdo concebir [las películas con actores diferentes a la cultura o etnia que se retrata]: por los actores que hay alrededor del mundo. Y no sólo eso. Tenemos que preservar las culturas y las lenguas.

Angelina Jolie: “No se trata de ser mujer, sino de hacer bien el trabajo”

¿Y por qué crees que la industria de Hollywood tiene un problema tan grande a la hora de hacer precisamente lo que acabas de explicar?

No lo sé. Espero que estén aprendiendo y que vean que las audiencias también tienen un apetito por películas de todo el mundo con repartos representativos.

¿Crees que la Academia de Hollywood tiene que considerar a las películas de lengua extranjera como parte de las categorías importantes?

Espero que lo hagan. Siempre es interesante ver que tienen una categoría llamada ‘película extranjera’ que representa al mundo. Es un poco ridículo. Así que sí creo que todas las películas, si nos fijamos en el trabajo y en los artistas de forma individual haciendo el trabajo, deberían considerarse para esas categorías. Y sin centrarnos en los Oscar, creo que nuestra actriz joven [Sareum Srey Moch], no es solo una actriz extranjera, sino una gran actriz joven. Espero que sea recibida por ellos así.

Patty Jenkins se ha convertido en la directora mejor pagada de la historia por la secuela de Wonder Woman. Se han hecho muchos avances en el mundo de la interpretación, pero, ¿qué piensas a la hora de valorar el trabajo de las directoras en el contexto de Hollywood?

Creo que se trata sólo de que te den la oportunidad de hacer tu mejor trabajo y que si haces tu mejor trabajo deberías poder crecer en tu industria. Lo importante es el trabajo, no el género. Es muy importante que las mujeres y las minorías tengan la posibilidad de hacer su trabajo y que de ahí, si el trabajo es bueno, eso sirva para que las cosas mejoren. Si no es bueno, entonces ya es otra historia. Así que se trata de oportunidades, de la calidad del trabajo, no de ser mujer o minoría.

Se lo llevaron: Recuerdos de una niña de Camboya se estrena el 15 de septiembre en Netflix.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento