Taiwan rechazó hoy la propuesta china de adoptar el nombre de "Taipei, China" durante los Juegos Olímpicos de Pekín 2008.

"El Ministerio de Asuntos Exteriores insiste en que el nombre de la isla como miembro del Comité Olímpico no se debe traducir por "Taipei, China", sino por "Taipei Chino", dijo el portavoz de Taiwan, Henry Chen.

Taiwán quiere competir con el nombre de ‘Taipei chino’
Estas disputas reflejan el intento de buscar nombres ambiguos que no ofendan las sensibilidades de
Taiwan y Pekín acerca de la soberanía sobre la isla.

La denominación "Taipei, China" parece indicar que Taiwan es parte de la República Popular China, cosa que los taiwaneses, independentistas o unionistas, niegan.

Observadores políticos en la isla temen que China humille a la isla de Taiwán políticamente un mes antes de los Juegos Olímpicos.

"El nombre que Taipei y Pekín acordaron en 1989 es "Chinese Taipei (Taipei chino)" y no consentiremos que se utilice otra denominación", dijo el vicepresidente del Consejo de Asuntos Chinos, Chang Liang-jen.

Disputa política

El actual gobierno de la isla acepta el que Taiwan es parte de China, pero define esa China como la República de China, que se refugió en Taiwán, tras ser derrotada por los comunistas, pero niega que la isla sea parte de la República Popular China.

China y Taiwán están separadas desde 1949, fecha en que el Gobierno Nacionalista Chino se hizo fuerte en la isla, tras ser derrotado por los comunistas en la China continental.