Se filtran las preguntas del examen de italiano de Luis Suárez: su nombre, una ciudad, una sandía y un supermercado

El delantero uruguayo, en Perugia, donde realizó el examen de la polémica.
El delantero uruguayo, en Perugia, donde realizó el examen de la polémica.
EFE
El delantero uruguayo, en Perugia, donde realizó el examen de la polémica.

Luis Suárez ha sido confirmado como nuevo jugador del Atlético de Madrid para los dos próximos años, en una operación en la que los rojiblancos supieron aprovechar el inesperado -y surrealista- escándalo en la obtención de la doble nacionalidad del uruguayo en Italia.

El exdelantero del Barcelona ya ha pasado el reconocimiento con la elástica del conjunto rojiblanco, en el mismo día que se ha filtrado cuáles fueron las preguntas que tuvo que responder para obtener ese título B1 necesario como requisito para naturalizarse antes de fichar por la Juventus.

Históricamente, el proceso de nacionalidad en la 'Regia università italiana per stranieri' de Perugia se realizaba en dos fases: una prueba escrita (comprensión lectora, producción de textos escritos y comprensión auditiva) y una oral. Debido a la pandemia, esta se ha reducido a la última, que a su vez consta de tres sencillas preguntas: unas preguntas con el examinador, una descripción de un objeto y un juego de roles, en el que los jueces proponen una situación al examinado y este debe resolverla en italiano.

Según se ha filtrado en diversos medios italianos, Luis Suárez ni siquiera tuvo que asumir esas tres pruebas y las preguntas fueron sencillas a más no poder:

  1. "¿Cómo te llamas?: Luis Suárez"
  2. "¿Una ciudad italiana?: Turín"
  3. "¿A qué te dedicas?: Soy futbolista y llevo seis años en Barcelona"
  4. "Qué ve en estas fotos de una sandía y un supermercado."

Estas preguntas fueron filtradas previamente al jugador, algo que ha supuesto un notable escándalo porque incluso pese a lo sencillo que parece hubo presiones para que le aprobasen, dijera lo que dijera. 

Las bromas en las redes no se han hecho esperar después de que el 'Corriere della Sera' sacase en su edición de este viernes tan absurdo examen. "Los examinadores fueron a pillar con la de la sandía, porque la podía llamar sandía, melón de agua o su nombre en latín, Citrullus lanatus", ha ironizado una usuaria.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento