Abrir
Cerrar Accesibilidad cargando
Buscar

La 'Nueva gramática', de la A a la Z

Presentación de la 'Nueva Gramática'
Los Reyes, en la presentación de la 'Nueva Gramática de la Lengua Española'. (Ángel Díaz / EFE)
Ampliar
  • Las 22 Academias han invertido 11 años en la elaboración de la 'Nueva gramática de la lengua española'.
  • En los dos primeros volúmenes hemos encontrado curiosas aclaraciones sobre términos como 'azafato' y 'upa'.
  • Fue presentada por los Reyes este jueves.

Hasta once años han necesitado la Real Academia Española y las 21 instituciones que forman la Asociación de Academias de la Lengua Española para elaborar un código esencial para el mundo hispanohablante.

Los Reyes presidieron este jueves la presentación oficial de la Nueva gramática de la lengua española, una obra académica que no se publicaba desde 1931.

Un tercer tomo, el de Fonética y Fonología, se publicará en 2010. Por ahora, están a la venta los dos primeros volúmenes, con las áreas de Morfología y Sintaxis. Entre sus 3.885 páginas hemos encontrado curiosidades como éstas.

Azafato: Uno de los pocos nombres masculinos de profesión en -o formados a partir de sustantivos femeninos en -a. Se usa en España, México y parte del área caribeña.

En los países centroamericanos, 'De fai', 'De cachete' y 'De grolis' significa gratis

Barajo: En el habla popular de algunos países americanos, se usa para anular el insulto o la maldición lanzados por otra persona.

Cacica: Ésta, la variante femenina del sustantivo cacique, se recoge, aunque como forma "de escaso uso".

De gorra: Significa gratis, sin pagar. En países centroamericanos se emplean otras expresiones como de fai, de grolis y de cachete.

Evacuan: Esta forma se considera tan correcta como evacúan, por ejemplo en la oración "Los servicios médicos evacuan a una mujer".

Felicidades: Es una de las interjecciones más usuales para dirigirse a alguien felicitándolo, pero también se utilizan enhorabuena y, en América, felicitaciones.

Guapérrimo: Se recoge el uso con intención sarcástica o paródica de derivados como éste y buenérrimo, elegantérrimo o tristérrimo.

Habemos: Se recoge en ejemplos como "Habemos maestros que tienen 25 años de enseñanza", pues se encuentra en el habla coloquial.

Imprimido: Concurre con el participio irregular más culto impreso. Se acepta en oraciones como "En total se han imprimido 35.000 carteles".

Joseíto: Uno de los diminutivos recogidos del nombre propio José. Se registran también Josecito, Joselito y Josito.

K (en búnkeres): Aunque se recomienda esta forma para el plural, se registran numerosos usos de la variante búnkers.

Leche: O leches o la leche, se cita como ejemplo de interjecciones creadas a partir de nombres, igual que caracoles y narices.

El libro de Maradona, 'Yo soy el Diego', figura en la lista de textos citados

Maradona: Su libro Yo soy el Diego figura en la nómina de textos citados. En concreto, porque el futbolista argentino emplea en él el término jueza.

Novelón: El aumentativo -ón puede dar al nombre el significado de novela extraordinaria, pero también larga, compleja o insoportable.

Ñoquis: Uno de los curiosos sustantivos recogidos porque, aunque no rechaza el singular, se utiliza más comúnmente en plural.

Onceavo: No debe usarse con el valor de ordinal. Es incorrecto, por tanto, "La onceava copa de campeones".

Palabrita del Niño Jesús: Variante, igual que palabra de honor, de palabra, una interjección que equivale a la expresión te lo prometo.

Se acepta "Palabrita del Niño Jesús" para expresar una promesa

Quiquiriquí: Es una de las pocas onomatopeyas de más de una sílaba recogidas, como blablablá, cataplum, cricrí, gluglú y rataplán.

Roer: Es, junto con corroer, el único verbo vocálico terminado en -o.er. La primera persona del singular del presente presenta tres variantes: yo roo, roigo o royo.

Sofases: Se recoge como plural "muy desprestigiado" de sofá, igual que cafeses de café.

Toma mientras: Se usa para manifestar admiración y aplauso, de la misma manera que, en otras áreas geográficas, bravo, olé, chapó, corro y echa.

Upa: Se usa, como aúpa, cuando se levanta a un niño en brazos, igual que úpale y la más compleja upalalá.

'Sofases' y 'cafeses' se consideran plurales "muy desprestigiados"Ve doble: Nombre que recibe en algunos países americanos la uve doble (w), además de doble ve y doble u. Su plural es uves dobles.

Whisky: Aunque existe la adaptación güisqui, las originales whisky y whiskey siguen siendo mayoritarias.

X (de ex abrupto): La expresión significa repentinamente, y no debe confundirse con el sustantivo exabrupto, que se refiere a una salida de tono.

Y sanseacabó: Concluye de forma tajante una declaración o explicación, igual que y punto, y ya está, y listo el pollo y y chau pinela.

Zurriagazo: Engrosa una vastísima lista de nombres de golpe acabados en -azo, como botellazo, cachiporrazo, escobazo y martillazo.

92 Comentarios
Suscribirse por RSS

Escribir un nuevo comentario

1 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Helvético
1
Avatar genérico
Dice ser Helvético, 11.12.2009 - 07.31h

"Habemos: Se recoge en ejemplos como "Habemos maestros que tienen 25 años de enseñanza", pues se encuentra en el habla coloquial."

No veo la necesidad y suena fatal.

Ya no puede recibir valoraciones +18
2 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Habemos Papa =P
2
Avatar genérico
Dice ser Habemos Papa =P, 11.12.2009 - 07.37h

Onceavo? Habemos? Seguro que han sido los de la RAE quienes han hecho esta revision?...

Ya no puede recibir valoraciones +16
3 Comentario oculto Leer comentario
jonahum
3
Avatar de jonahum
jonahum, 11.12.2009 - 07.39h

    Lo que le hace falta a 20minutos.

    Ya no puede recibir valoraciones +6
    4 Comentario oculto Leer comentario
    Dice ser Mario
    4
    Avatar genérico
    Dice ser Mario, 11.12.2009 - 07.40h

    Pues nada, ahora las personas que por no coger un libro en la vida (a propósito) o jóvenes que sólo viven la del bolsillo de sus padres acrecentando su incultura podrán "malhablar" con apoyo de las 22 Academias. ¿Habemos?, ¿buenérrimo (aunuqe sea satírico)? Sólo me ha gustado "Palabrita del Niño Jesús" jajajajaja.

    Ya no puede recibir valoraciones +13
    5 Comentario oculto Leer comentario
    Dice ser de Mahon
    5
    Avatar genérico
    Dice ser de Mahon, 11.12.2009 - 07.40h

    anda que cafeses tiene c...nes

    Ya no puede recibir valoraciones +9
    6 Comentario oculto Leer comentario
    Caminante jubileta
    6
    Avatar de Caminante jubileta
    Caminante jubileta, 11.12.2009 - 07.44h

      Vamos hacia atrás con el lenguaje o sólo me lo parece a mi?


      Aquí el mas tonto hace las leyes !!!

      Ya no puede recibir valoraciones +8
      7 Comentario oculto Leer comentario
      Dice ser deborah
      7
      Avatar genérico
      Dice ser deborah, 11.12.2009 - 07.47h

      Está bien que la lengua se adapte un poco al habla coloquial pero con lo de "habemos" creo que se han pasado. Vamos es que a este paso van a aceptar que la gente escriba sin haches o con k como en los mensajes de móvil y la lengua española se va a ir a freír espárragos... digo yo.

      Ya no puede recibir valoraciones +11
      8 Comentario oculto Leer comentario
      Dice ser Uno
      8
      Avatar genérico
      Dice ser Uno, 11.12.2009 - 07.50h

      "Habemos: Se recoge en ejemplos como "Habemos maestros que tienen 25 años de enseñanza", pues se encuentra en el habla coloquial."

      No veo la necesidad y suena fatal.

      11.12.2009 - 07.31 h - Dice ser Helvético - #1

      A mí también me suena bastante mal. Comprendo que las lenguas son algo vivo que evoluciona, pero si se ponen a recoger toooodo lo que se oye en la calle y que se usa frecuentemente, esto va a ser un no para de palabras chirriantes...

      Ya no puede recibir valoraciones +8
      9 Comentario oculto Leer comentario
      Dice ser El loco de las coles
      9
      Avatar genérico
      Dice ser El loco de las coles, 11.12.2009 - 07.53h

      "Onceavo: No debe usarse con el valor de ordinal. Es incorrecto, por tanto, "La onceava copa de campeones"."

      ¡Menos mal! Ya pensaba que iba a ser todo un cúmulo de idas de olla... A ver cuándo se da cuenta la gente de que "onceavo" sólo se usa para fracciones. En caso del ordinal es "décimoprimero" (o "número 11")...

      Ya no puede recibir valoraciones +5
      10 Comentario oculto Leer comentario
      Dice ser Z
      10
      Avatar genérico
      Dice ser Z, 11.12.2009 - 07.55h

      pobrecita recien nacida y ya vieja!

      Ya no puede recibir valoraciones 0

      Hemos bloqueado los comentarios y las correcciones de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.

      Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios

      Escribir comentario o corrección

      3000 caracteres pendientes

      Introduce el número de la imagen (Código de verificación para prevenir envios automáticos).

      Código seguridad

      Normas para comentar en 20minutos.es
      • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
      • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
      • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
      • Por favor, céntrate en el tema.
      • Normas y protección de datos