Quienes estuvieran viendo la emisión para Norteamérica del informativo de la televisión pública francesa France 2 se llevarían una enorme sorpresa: un discurso del candidato conservador Nicolas Sarkozy aparecía con un subtítulo en el que, en una parte de su alocución, se podía leer "invito a los franceses a inflar mi ego sobredimensionado".
Lo que en realidad dijo Sarkozy fue "invito a los franceses a unirse a mí", pero un traductor decidió gastar una broma inoportuna que salió en antena; la pifia del doblador le ha costado el despido fulminante.
El tema saltó desde la blogosfera gala
La historia ha sacudido la blogosfera gala, que da cuenta de lo sucedido: así, el periodista Jean Marc Morandini da cuenta en su bitácora del despido del bromista, igual que la publicación French Morning, que tacha lo sucedido como "humor" en France 2.
La prensa francesa se ha hecho eco de lo sucedido, desde el diario Libération, hasta el socio de El País en Francia, el diario Le Monde, pasando por el prestigioso Le Figaro.

Mueren 19 personas tras un incendio en Catar
Djokovic y Federer pasan a segunda ronda en Roland Garros
Máximo histórico de la prima de riesgo española: 511 puntos
Botella respalda al policía que disparó durante una redada en Lavapiés
El Gobierno no pedirá cobrar a la Iglesia el IBI
La Fiscalía pide absolver a Krahe por 'cocinar' a Cristo
Isabel Pantoja: "Yo no voy a ir a prisión"
18 años de cárcel para el asesino de su hermana en Alfaz del Pi



¡Sé el primero en hacerlo!