Llega a España una obra inédita de Tolkien, 'La caída de Arturo', sobre el portador de Excalibur

  • Menos de un mes después de su primera publicación en lengua inglesa, llega un poema narrativo del autor de 'El Señor de los Anillos' de 1.000 versos.
  • Se trata de su única incursión en la mitología del rey Arturo y se considera el mayor logro de Tolkien en el uso del metro aliterado en inglés antiguo.
  • Junto al texto del poema se hallaron muchas páginas manuscritas, borradores y experimentos en verso sobre la extraña evolución de la estructura del poema.
  • Vota en la lista: ¿Cual es el mejor libro de Tolkien?
Portada de la obra de poesía narrativa 'La caída de Arturo', de Tolkien.
Portada de la obra de poesía narrativa 'La caída de Arturo', de Tolkien.
MINOTAURO
Portada de la obra de poesía narrativa 'La caída de Arturo', de Tolkien.

Mientras gestaba el universo que más tarde le daría la fama con El Señor de los Anillos, J. R. R. Tolkien, gran estudioso de la mitología británica, escribió a principios de los años 30 un extenso poema de 1.000 versos  que imitaba el inglés antiguo de la antigua obra Beowulf, pero bebía de las fuentes artúricas.

La caída de Arturo es una obra inédita de Tolkien recién sacada a la luz de manos —como tantas otros títulos póstumos— del hijo del escritor y su albacea literario, Christopher Tolkien.

Fue publicada el 23 de mayo por HarperCollins en lengua inglesa y a España ha llegado en menos de un mes: coincidiendo con la Feria del Libro de Madrid, sale a la venta este martes editada por Minotauro.

Buena parte del interés de esta nueva obra de Tolkien, una delicatessen solo apta para los más exquisitos paladares, es que constituye la única incursión del autor en la mitología del rey Arturo.

También se considera el mayor logro de Tolkien en el uso del metro aliterado en inglés antiguo y describe el aciago destino del rey Arturo en su expedición a las lejanas tierras paganas, narra la huida de la reina Ginebra de Camelot y la gran batalla naval al regreso de Arturo a Bretaña.

La obra quedó inacabada probablemente en 1937, año de la publicación de El Hobbit.

Junto al texto del poema se hallaron muchas páginas manuscritas, gran cantidad de borradores y diversos experimentos en verso en los que se revela la extraña evolución de la estructura del poema, junto con sinopsis en prosa, así como notas muy interesantes.

En estas últimas, se pueden discernir claramente las asociaciones de la conclusión de Arturo con El Silmarillion, y el amargo final del amor de Lancelot y Ginebra, que nunca llegó a escribir.

Tolkien, el poeta

Además de La caída de Arturo y los numerosos poemas con los que acompañó su universo de la Tierra Media, el célebre escritor británico también utilizó la poesía narrativa en otros escritos, como La leyenda de Sigurd y Gudrún, otra obra temprana, escrita entre 1920 y 1930, donde recogió los relatos nórdicos de Sigurd y la caída de los nibelungos.

Se trata un trabajo en verso de antiguas épicas nórdicas, inspirada en Edda poética, una serie de poemas del medioevo en los que se narra la vida de Sigurd el Volsungo, la caída de los nibelungos y el rescate de la valquiria Brunilda.

Fue editado por primera vez en 2009, y su edición española incluye también la conferencia inédita de Tolkien Introducción a la Edda Mayor, acerca de la poesía nórdica en la que se basó para su propio poema.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento