La iniciativa '#Twitterengalego' destaca el trabajo de "decenas de traductores" para el impulso de la versión en gallego

La iniciativa '#Twitterengalego' ha destacado que la red social Twitter está operativa en gallego desde el 20 de febrero de este año, hecho que atribuye al trabajo de "decenas de traductores" y tras llevar a cabo campañas de concienciación y difusión de esta idea.
Nuevo diseño del logo de Twitter
Nuevo diseño del logo de Twitter
TWITTER
Nuevo diseño del logo de Twitter

La iniciativa '#Twitterengalego' ha destacado que la red social Twitter está operativa en gallego desde el 20 de febrero de este año, hecho que atribuye al trabajo de "decenas de traductores" y tras llevar a cabo campañas de concienciación y difusión de esta idea.

La idea parte el 7 de mayo de 2011 de la mano del estudiante de Ciencias Políticas Carlos García y "tuvo que pasar mucho tiempo" y "reivindicaciones constantes" para que la sociedad pueda "chiar" en Twitter.

Finalmente, el 19 de septiembre de 2012, la red social abre su Centro de Traducción "gracias a los cientos de peticiones enviadas directamente a @translator. A pesar de ello, aclaran el proceso tiene que continuar, dado que de momendo la versión gallega se encuentra en versión beta, solicitando a los interesados en colaborar que se unan al grupo de traductores gallegos.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento