El Gobierno aragonés diseña un programa integral de bilingüismo para extender el modelo

Serrat dice que los centros que ya son bilingües continuarán siéndolo
La consejera de Educación del Gobierno de Aragón, Dolores Serrat.
La consejera de Educación del Gobierno de Aragón, Dolores Serrat.
EUROPA PRESS
La consejera de Educación del Gobierno de Aragón, Dolores Serrat.

El Gobierno de Aragón ha diseñado el Programa Integral de Bilingüismo en Lenguas Extranjeras que se implantará voluntariamente, mediante convocatoria pública, y cuyo objetivo es extender este modelo en la Enseñanza Infantil, Primaria, Secundaria y Formación Profesional. Se impartirá desde el próximo curso.

Este programa garantiza el mantenimiento del bilingüismo en los centros educativos que ya lo tienen y su implantación en el resto de colegios e institutos de infantil, primaria y secundaria que lo deseen.

La consejera de Educación, Universidad, Cultura y Deporte del Ejecutivo autónomo, Dolores Serrat, ha resaltado este miércoles en rueda de prensa la importancia de la enseñanza de lenguas extranjeras "en el mundo globalizado y competitivo en el que vivimos" y ha recordado que en Aragón y el resto de España el nivel de manejo de las lenguas extranjeras está por debajo de la media de la Unión Europea (UE).

El 46 por ciento de los ciudadanos españoles son capaces de expresarse en una lengua distinta de la materia frente a un 54 por ciento de los europeos. Entre las personas de menos de 35 años solo un 18 por ciento dice que es capaz de mantener una conversación en una lengua extranjera, mientras que en Grecia el porcentaje se sitúa en el 49 por ciento y en Dinamarca alcanza el 61 por cien, ha añadido la consejera.

Serrat ha defendido la puesta en marcha de este programa argumentando que el actual "es restrictivo", ya que solo lo siguen 87 centros —el 18 por ciento— y los alumnos beneficiarios representan entre el cinco y el siete por ciento del total. El actual modelo "no es exportable" por las dificultades para encontrar profesionales, pero es "satisfactorio", ha agregado.

"Los centros bilingües seguirán siendo bilingües en las mismas condiciones", ha continuado la titular de Educación, quien ha recalcado que "en ningún momento" el Departamento ha mencionado la posibilidad de suprimir el programa de bilingüismo.

El programa que se implanta ahora "no es fruto de la improvisación", sino que es el resultado del trabajo de muchos meses. Ha subrayado que no será la Administración la que conceda el programa a un centro determinado, sino que lo solicitarán colegios e institutos tras acordarlo el claustro y el Consejo Escolar. El programa "tiene como columna vertebral el profesorado". El Departamento debatirá el programa con los sindicatos y la comunidad educativa.

Los centros interesados deberán presentar un proyecto de bilingüismo, justificarlo, explicar los objetivos generales, el número de alumnos que participarán, cuántos profesores y las medidas para coordinar a los docentes, así como los recursos generales y la previsión de formación del profesorado.

Nuevo programa

El director general de Política Educativa y Educación Permanente, Manuel Magdaleno, ha explicado que el nuevo programa tiene dos modalidades, que son CILE 1 (Currículo impartido en lengua extranjera) y CILE 2.

Magdaleno ha dicho que en el CILE 1 tiene la consideración de centro bilingüe el que imparta una asignatura en lengua extranjera, lo que es más frecuente en Secundaria que en Primaria. Impartirán al menos otra área, materia o módulo, hasta un 20 por ciento del horario curricular.

Los centros que todavía no son bilingües y se sumen al programa tienen que comenzar obligatoriamente en primero de Primaria, de Secundaria o en ciclos formativos y el Departamento insta a comenzar también en primero de Infantil. En Primaria e Infantil participa todo el alumnado del centro, no así en Secundaria.

Los centros que sigan la modalidad de CILE 2 deberán impartir la asignatura de lengua extranjera y al menos otras dos áreas, materias o módulos en lengua extranjera, que elegirá cada centro. En el caso de los centros de Infantil y Primaria como mínimo abarcará el 30 por ciento del horario escolar.

Cursarán este programas todos los alumnos de Infantil y Primaria de los niveles donde esté implantado. Los centros podrán aumentar las horas impartidas en horario escolar y los de dos o más vías bilingües en inglés deberán ofertar una segunda lengua extranjera cuando la primera promoción de estos alumnos llegue a quinto de Primaria.

DESDE 1996

La técnico del Departamento Milagros Liberal, que ha desarrollado el modelo de bilingüismo desde que comenzó, en 1996, ha apuntado que el porcentaje de centros que participan es "bajo" en comparación con otras comunidades autónomas. Los programas son de enseñanza en inglés, francés y alemán en Educación Infantil, Primaria, Secundaria y FP, la mayoría en centros públicos.

En Enseñanza Infantil y Primaria los profesores que imparten las clases o bien son especialistas en lengua extranjera o son profesores colaboradores contratados por el Gobierno de Aragón para desarrollar los programas.

De los 188 profesores que imparten estos programas 107 son españoles ya que es difícil contratar profesores nativos en inglés, francés y alemán. Los docentes tienen apoyo de los auxiliares de conversación.

En Educación Infantil y Primaria todos los alumnos de estos programas estudian obligatoriamente en la lengua elegida Conocimiento del Medio y muchos centros imparten en estas lenguas, además, Música, Plástica y Educación Física. En Educación Secundaria el centro elige la materia que se imparte.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento