Los responsables del yacimiento, situado cerca de Vitoria, presentaron públicamente el hallazgo de ladrillos, vidrios y huesos en los que aparecen nombre de colores y verbos, y referencias a Dios, la religión cristina y la Sagrada Familia.
Los miembros de Euskaltzaindia (Academia de la Lengua Vasca) Joaquin Gorrotxategi y Hendrike Knörr y el director de la excavación, Eliseo Gil, calificaron el descubrimiento como 'de una importancia extraordinaria', aunque precisaron que hasta octubre o noviembre, cuando finalicen los estudios científicos, no se podrá datar con exactitud la época a la que pertenece el hallazgo.
Los colores 'urdin', 'zuri', 'gorri' (azul, blanco, rojo) y los verbos 'edan', 'ian', 'lo' (beber, comer, dormir) son algunas de las palabras en lengua vasca que aparecen en las inscripciones, dijeron los investigadores.
Además se han encontrado grupos de palabras que hacen referencia a Dios y a la religión cristiana. Entre ellas destaca especialmente una relacionada con la Sagrada Familia: 'Iesus, Ioshse ata ta Miriam ama' (Jesús, el padre José y la madre María).
También destacaron la aparición en el yacimiento romano de una frase utilizada por los cristianos como saludo: 'Geure ata zutan' (Nuestro padre esté con vosotros).
Las primeras inscripciones en euskera conocidas hasta el momento se sitúan en la localidad riojana de San Millán de la Cogolla en el siglo XI, concretamente en el año 1040, cuando un monje dejó el primer testimonio de la lengua en castellano y en euskera.
A partir de este descubrimiento, San Millán de la Cogolla es célebre por haberse escrito allí las primeras líneas en castellano y en euskera y por esta razón los monasterios de Suso y de Yuso fueron declarados Patrimonio de la Humanidad en 1997.
Las inscripciones en euskera fueron halladas en Álava en los cimientos de una casa, escritas en ladrillos, y en menor medida en vidrios y huesos. En la misma vivienda se descubrieron dibujos con escenas de la vida de Jesús, y lo que podría ser una representación de la última cena.
Gil señaló que las inscripciones en euskera aparecieron en espacios diferentes a aquellos donde fueron hallados una representación del calvario o diferentes jeroglificos egipcios, y aunque en este último caso la fecha de data de los hallazgos era el siglo III, no está confirmado que los materiales con palabras en euskera pertenezcan al mismo siglo.


La prima de riesgo española llega a los 540 puntos básicos
La CE pone precio a retrasar el objetivo del déficit
Sigue en directo el amistoso entre España y Corea del Sur
La cripta de Elvis y un vestido de Amy Winehouse salen a subasta
Una familia de Madrid puede perder su casa por un préstamo de 6.000 euros

Rouco: "No es el Estado en el que sostiene a la Iglesia"
¡Sé el primero en hacerlo!