Busacca: "Con Shevchenko hablaré en italiano, con Raúl en español"

Massimo Bussaca
Massimo Bussaca (Agencias)
Ampliar
El árbitro suizo no tendrá ningún problema para comunicarse en el duelo entre españoles y ucranianos del próximo 14 de junio. Él decide en qué idioma habla a los jugadores en función del origen de éstos.

El colegiado, que habla cinco idiomas, hizo esta declaración en una entrevista publicada hoy por el diario ruso "Sport-Express", que lo presentó como el "mayor políglota del cuerpo internacional de los árbitros".

"Creo que soy una persona que siempre está abierta a un diálogo permanente con los futbolistas, dentro de los límites razonables, por supuesto", aseguró el suizo.

"Me parece que soy correcto y respetuoso con los jugadores y espero de ellos el mismo trato", indicó el árbitro, de 37 años.

Busacca admitió que conoce "bastante bien" a ambas selecciones que le toca arbitrar en el partido inaugural del Grupo H, formado por España, Ucrania, Túnez y Arabia Saudí.

Bussaca ya pitó un partido entre España y Ucrania en 2003
"Ucrania exhibió un buen fútbol en la fase de clasificación para el Mundial, de modo que no hay razones para decir que es una desconocida, y España, pues, ya la conocemos", dijo.

"Cuando uno sabe qué se puede esperar de los futbolistas con quienes se trabaja, uno se siente más seguro" en el campo, explicó Busacca, quien en 2003 ya pitó un partido entre España y Ucrania, pero de las selecciones sub'20.

    NOTICIAS RELACIONADAS

Síguenos en Facebook para estar informado de la última hora:
Publicada en la dirección url http://www.20minutos.es/noticia/127903/0/busacca/arbitro/mundial/ accede a la noticia online capturando este código en tu móvil Código QR

Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.

Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios