Abrir
Cerrar
Buscar
cargando ACCESIBILIDAD

Sabina adapta a Leonard Cohen

Joaquín Sabina y Leonard Cohen
Joaquín Sabina y Leonard Cohen, mano a mano. (Agencias)
Ampliar
  • El cantautor español ha traducido de manera muy "abierta" las letras de los nuevos temas de Leonard Cohen, que saldrán a la venta el 31 de enero.
  • Escucha el primer single, 'Show me the place' 
  • Escucha el nuevo single, 'Darkness'

"Dime un lugar / donde quieras que vaya tu esclavo / dime un lugar / puede que se me haya olvidado".  Así comienza una de las nuevas canciones de Leonard Cohen, Show me the place (Dime un lugar), la cual forma parte del álbum Old ideas (Viejas ideas) y que cuenta con un traductor de excepción: Joaquín Sabina.

No tengo futuro, sé que mis días están contados, no es tan amable el presente... El cantautor andaluz ha adaptado al castellano las letras de las canciones del útimo trabajo del recién galardonado premio Príncipe de Asturias de las Letras. Estas se incluirán en un libreto que irá dentro del CD de Cohen, el cual será editado en España el 31 de enero.

Según informa su discográfica, la adaptación de los textos de Cohen ha sido "abierta", como se refleja en muchas de las canciones (diez en total).

La primera composición que se ha hecho pública, Show me the place, se acerca al espíritu del blues más calmado, enriquecido con armonías menos habituales y cuerdas que, en algunos momentos, parecen querer evocar los sonidos de la música celta.

Otra de las letras más bellas y terribles del disco es la del rítmico y espiritual The Darkness (La Oscuridad), que Sabina ha traducido así: "No tengo futuro, sé que mis días están contados. No es tan amable el presente, solo mil cosas por hacer".

El álbum de larga duración Old Ideas se sumerge en los temas más profundos de la existencia humana (la relación con el ser superior, el amor, la sexualidad, la pérdida y la muerte). Los dibujos que adornan su portada y el interior son obra también de Cohen.

Escucha el primer single, 'Show me the place'

Escucha el nuevo single, 'Darkness'

Cerrar

Mostrar gráfica

¿Cómo leer la gráfica?

  • Hay tres variables que se distinguen por colores: ECO de 20minutos.es, en rojo; ECO en redes sociales, en verde, y ECO total (una combinación de los dos anteriores), en azul. El usuario puede activar o desactivar cada una de ellas en cualquier momento con los botones que aparecen justo debajo de la representación gráfica.
  • Al pasar el ratón por cada punto de la gráfica aparecerá el valor (en porcentaje) de cada una de las variables que estén activadas en una fecha y una hora concretas.
  • Zoom: Al seleccionar una zona de la gráfica cualquiera, esta se ampliará. Automáticamente aparecerá un botón a la derecha con las letras reset zoom. Pinchando ahí, la gráfica volverá a su posición inicial.

Más información

30 Comentarios
Suscribirse por RSS

Escribir un nuevo comentario

1 Comentario oculto Leer comentario
Filosofo
1
Avatar de Filosofo
Filosofo, 11.01.2012 - 13.23h

    Lo normal no hubiera sido escuchar a todo un genio y mito de la musica como Leonard Cohen cantando chapurreando en castellano eso de ..

    ”Este encuentro hay que mojarlo
    con jarabe de litrona,
    compañeros antes de que cante el gallo”-
    -”tranquilo, tronco, perdona,
    y un trago pa celebrarlo”-
    los tres iban hasta el culo de caballo.

    Ya no puede recibir valoraciones +2
    2 Comentario oculto Leer comentario
    marco_x
    2
    Avatar de marco_x
    marco_x, 11.01.2012 - 13.26h

      Igualitos, son igualitos.

      Ya no puede recibir valoraciones +6
      3 Comentario oculto Leer comentario
      Filosofo
      3
      Avatar de Filosofo
      Filosofo, 11.01.2012 - 13.29h

        Uno un yonki rehabilitado cantando basura ( y que conste que me mola el sabina) y el otro un caballero y poeta

        Ya no puede recibir valoraciones +10
        4 Comentario oculto Leer comentario
        Piraña
        4
        Avatar de Piraña
        Piraña, 11.01.2012 - 13.31h

          Bueno... no creo que Leonard Cohen sea tan mala persona como para merecerse esto.

          Ya no puede recibir valoraciones +12
          5 Comentario oculto Leer comentario
          Naranja
          5
          Avatar de Naranja
          Naranja, 11.01.2012 - 13.42h

            Me parece toda una estupidez, que se lo autoricen y un aprovechamiento sucio de la sanguijuela Sabina.

            Ya no puede recibir valoraciones +7
            6 Comentario oculto Leer comentario
            jokem
            6
            Avatar de jokem
            jokem, 11.01.2012 - 13.46h

              ¿Y ahora ... a fusilar canciones de calidad con esa voz cazallera impregnada de tabaquismo?
              Intentar envolver tanta mediocridad con papel de seda, es propio de "artistuchos" de pacotilla como este.

              Ya no puede recibir valoraciones +5
              7 Comentario oculto Leer comentario
              thesaint
              7
              Avatar de thesaint
              thesaint, 11.01.2012 - 13.48h

                Y sabe inglés y todo?, será de leer las etiquetas del Whisky...

                Ya no puede recibir valoraciones +7
                8 Comentario oculto Leer comentario
                Murciélago
                8
                Avatar de Murciélago
                Murciélago, 11.01.2012 - 13.55h

                  sus pvtas ganas

                  titiritero carajillero mayor del reino

                  Ya no puede recibir valoraciones +8
                  9 Comentario oculto Leer comentario
                  Gluconen
                  9
                  Avatar de Gluconen
                  Gluconen, 11.01.2012 - 13.57h

                    ¿Que adapta a Leonard Cohen? Perpetra, más bien. Leonard Cohen es un grandísimo cantante, nada que ver con el Sabina.

                    Ya no puede recibir valoraciones +8
                    10 Comentario oculto Leer comentario
                    Patisia
                    10
                    Avatar de Patisia
                    Patisia, 11.01.2012 - 14.01h

                      Claro, como va a cantar en inglés, si para él el español que canta en inglés es un gilipollas (lo dijo refiriéndose a los grupos españoles que así lo hacen).
                      Pero digo yo que las letras se las habrá traducido otro "gilipollas", ¿no?, porque no le veo a él estudiando algo más que las leyes de la calle...

                      Ya no puede recibir valoraciones +11

                      Hemos bloqueado los comentarios y las correcciones de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.

                      Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios

                      cargando

                      Escribir comentario o corrección

                      3000 caracteres pendientes

                      Introduce el número de la imagen (Código de verificación para prevenir envios automáticos).

                      Código seguridad

                      Normas para comentar en 20minutos.es
                      • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
                      • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
                      • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
                      • Por favor, céntrate en el tema.
                      • Normas y protección de datos