Abrir
Cerrar
Buscar
cargando ACCESIBILIDAD

Crean el primer traductor online gratuito de lenguas cooficiales de España

  • Tres firmas de soluciones informáticas y cuatro universidades españolas han desarrollado un nuevo sistema gratuito de traducción automática en Internet.
  • Permite traducir textos, documentos y páginas web del castellano al euskera, así como al catalán y gallego, y desde estas dos últimas lenguas al castellano.

El traductor, que lleva el nombre de Opentrad, ya está en funcionamiento.

Es utilizado, por ejemplo, para la traducción de documentos por la administración pública gallega, ya que es el primer sistema de traducción que existe del gallego al castellano.

Opentrad es también el primer traductor que existe del castellano al euskera, pese a que el sistema desarrollado es sólo un prototipo, ya que de momento los errores que comete no le permite alcanzar la calidad mínima exigida.

La dificultad del análisis lingüístico de la lengua vasca y su disparidad con el resto de lenguas románicas que se hablan en el territorio español tampoco han hecho posible, de momento, la traducción del euskera al castellano.

NOTICIAS RELACIONADAS

38 Comentarios
Suscribirse por RSS

Escribir un nuevo comentario

1 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser ISewo
1
Avatar genérico
Dice ser ISewo, 30.05.2006 - 18.21h

Esto le habría venido bien al fiscal aquel que soltó a un tipo porque un documento que le mandaron desde Cataluña estaba en catalán

Ya no puede recibir valoraciones 0
2 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser DMM
2
Avatar genérico
Dice ser DMM, 30.05.2006 - 19.25h

Hombre, si...

Pero lo que de verdad le hubiera venido bien es no ser tan cazurro/carente de sentido común.

Ya no puede recibir valoraciones 0
3 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser clash
3
Avatar genérico
Dice ser clash, 30.05.2006 - 19.37h

¿Trae la version Fraga-castellano? Juro por lo mas sagrado q no le entiendo cuando habla y mira q tengo amigos gallegos

Ya no puede recibir valoraciones 0
4 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser jose
4
Avatar genérico
Dice ser jose, 30.05.2006 - 19.43h

Para cuando un traductor valenciano-catalan, catalan-valenciano?

Hasta cuando tendremos que esperar?

Ya no puede recibir valoraciones 0
5 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser HARTO
5
Avatar genérico
Dice ser HARTO, 30.05.2006 - 19.47h

Si fueran lenguas cooficiales de verdad,se podrían hablar en el PArlamento Europeo.Hacednos cooficiales de una vez.¿No decís que son ¨lenguas españolas¨?Además,esos traductores,total,para el interés que tenéis vosotros en las ¨otras lenguas españolas¨...

Ya no puede recibir valoraciones 0
6 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser ARGENTINO
6
Avatar genérico
Dice ser ARGENTINO, 30.05.2006 - 19.48h

Tiene razón el comentario cuatro.Ché,¿y para cuando un traductor automático argentino-español,español-argentino?Que ayer el pobre Maradona en Maracaná tuvo que hacerse entender sin traducción simultánea ni naaaada...

Ya no puede recibir valoraciones 0
7 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser uno
7
Avatar genérico
Dice ser uno, 30.05.2006 - 22.07h

""Para cuando un traductor valenciano-catalan, catalan-valenciano?

Hasta cuando tendremos que esperar?"""

Y uno castellano-español??

Ya no puede recibir valoraciones 0
8 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser chüpetina
8
Avatar genérico
Dice ser chüpetina, 30.05.2006 - 22.45h

la verdad es que lo de las lenguas cooficiales se ha convertido en todo un negocio...

en fin, en la variedad dicen que está el gusto.

Ya no puede recibir valoraciones 0
9 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser pluk
9
Avatar genérico
Dice ser pluk, 31.05.2006 - 00.02h

Hoy dormiré mucho mas tranquilo.

Ya no puede recibir valoraciones 0
10 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser EL DE PORTADA
10
Avatar genérico
Dice ser EL DE PORTADA, 31.05.2006 - 00.11h

Jose

Hasta cuando tendremos que esperar? hasta que dejéis de votar al PP

Ya no puede recibir valoraciones 0

Hemos bloqueado los comentarios y las correcciones de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.

Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios

Escribir comentario o corrección

3000 caracteres pendientes

Introduce el número de la imagen (Código de verificación para prevenir envios automáticos).

Código seguridad

Normas para comentar en 20minutos.es
  • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
  • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
  • Por favor, céntrate en el tema.
  • Normas y protección de datos