Pero las diferencias no sólo son formales. En esos sistemas universitarios hay un mayor énfasis en el desarrollo de la capacidad crítica del alumno, frente a la de memorizar datos, tan apreciada en las facultades españolas.
El estudiante goza también de mayor libertad para diseñar su titulación y especializarse dentro de ella en algún área. Algo que aquí se quiso importar con la creación de asignaturas optativas y de libre configuración, pero que a la vez hizo aumentar la carga lectiva de las titulaciones.
Cada año, unos 5.000 estudiantes españoles se matriculan en facultades de Alemania; a Francia van 9.500, mientras que otros 7.000 prefieren el Reino Unido, según los datos que facilitan los servicios de información universitaria de estos países. Gracias a estas oficinas, es posible gestionar la matrícula en carreras y posgrados universitarios, pedir becas o buscar alojamiento.
Eso sí, hay que tener en cuenta que la convalidación y homologación de los títulos en España dependerá siempre del país de origen de los mismos, la universidad, etc.
Datos prácticos
Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD): Dispone de un teléfono de información, el 934 244 010 (que atiende sólo martes y jueves de 17 a 19 horas) y una página web: www.ic.daad.de/barcelona
Education UK (British Council): Más información sobre cómo estudiar en Gran Bretaña en la web www.educationuk.org/es y en el teléfono 902 170 547.
Oficina de Información Universitaria (Francia): En Internet, desde la web www.ambafrance-es.org (ir a ‘Asuntos escolares’ y después a ‘Oficina de Información Universitaria’) y también en el número de teléfono 913 196 936.
Ellos ya lo han probado
Domingo Puertas, 22 años.
«No sabía francés, pero cuando estaba en 4º de ingeniería informática me enteré de una doble titulación entre la Politécnica de Madrid y la Télécom París. Podía terminar con 23 años y tener dos títulos. Además, hay seis meses de prácticas en empresas. Llevo desde agosto y aquí los compañeros me han ayudado mucho».
Laia Francesch, 27 años.
«Estudié ingeniería química y quería irme fuera para hacer mi tesis sobre biomateriales. Me pasé 16 meses en un centro de investigación alemán, con medios a los que en España no tendría acceso. Aprendí a trabajar de otra forma, cuestionando hasta el éxito de los experimentos. Si hubiera podido, me hubiera quedado más».
John Gómez, 24 años.
«Yo ya sabía inglés pero decidí estudiar literatura en el Reino Unido, porque ofrecían una libertad que aquí era imposible. Los profesores están para guiarte, no para decirte lo que tienes que estudiar en cada momento. También tienes menos clases. Mis amigos que están en la universidad en España aún no han acabado».


Trece muertos por un nuevo terremoto en Italia
Reconstruyen la revolucionaria casa anticrisis de Prouvé
La FEMP insiste en que el cobro del IBI a la Iglesia es "estatal"
Huelga de limpieza en la T1 del Prat
Charlize Theron, "confundida" con su visita a 'El hormiguero'
Sandoval: "Venir de Tercera y acabar en Primera con el Rayo, un sueño"
La baronesa Thyssen subastará un cuadro de Constable




¡Sé el primero en hacerlo!