Abrir
Cerrar Accesibilidad cargando
Buscar

El BNG solicita que se eliminen del diccionario de la RAE las acepciones que definen gallego como "tonto" y "tartamudo"

BNG solicita que se elimine la acepción de "tonto" para el término "gallego". (Imagen: RAE)
BNG solicita que se elimine la acepción de "tonto" para el término "gallego". (Imagen: RAE) (20minutos.es)
Ampliar

El Bloque Nacionalista Galego (BNG) ha presentado una proposición no de ley en el Congreso para que se eliminen del Diccionario de la Real Academia Española (RAE) las acepciones del término 'gallego' en las que este gentilicio aparece como sinónimo de "tonto" y "tartamudo".

Según la formación, se trata de una "sinonimia prejuiciosa, estereotipada, vejatoria y peyorativa".

En concreto, el texto que el BNG presenta para su debate en la Comisión de Cultura insta al Gobierno a "hacer las gestiones oportunas" para que la RAE retire estas acepciones de la última edición de su Diccionario de la Lengua Española.

Captura del DRAE. (RAE)En ella aparece como quinta acepción la definición de gallego como "tonto" o "falto de entendimiento o razón", usada en Costa Rica; y como sexta, la que identifica este gentilicio con "tartamudo", propia de El Salvador.

Ya se suprimió 'bruto'

Los nacionalistas gallegos recalcan, en la exposición de motivos de su iniciativa, que la inclusión de estos sinónimos peyorativos chocan con el propósito de "fijar las voces y vocablos de la lengua castellana en su mayor propiedad, elegancia y pureza", que inspiró la creación de la Real Academia Española en 1714.

El diccionario debe diferenciar con rigor lo que es denotativo de lo que es connotativo

De hecho, recuerdan que a principios del siglo XX la Academia ya suprimió la definición de gallego como sinónimo de "bruto".

El BNG admite que un diccionario debe recoger "los usos más frecuentes del léxico en todos los territorios dónde una lengua esté presente", pero recalca que se ha de diferenciar "con rigor lo que es denotativo de lo que es connotativo, prejuicioso o simplemente xenófobo o discriminatorio".

En opinión del grupo proponente, este "rigor" debe tenerse incluso más presente "en el caso de los gentilicio", porque "no puede darse acogida a significados o campos semánticos que sean claramente atentatorios contra la dignidad y el respeto que todos los pueblos merecen".

Uso "vulgar" o "chabacano"

No obstante, añade que, en el que caso de estos significados no puedan "obviarse" por ser muy utilizados debe especificarse que responden a un uso "coloquial, prejuicioso, vulgar o chabacano".

Las acepciones se sitúan por delante de la de "lengua de los gallegos"
Además, el BNG se queja de que las acepciones cuya supresión defiende ocupen los lugares quinto y sexto, por delante de la que se refiere al idioma gallego, que ocupa el séptimo, y que se define simplemente como "lengua de los gallegos".

Compara esta situación con la de la definición de la palabra 'catalán' en el diccionario de la RAE, cuya referencia como lengua aparece en la tercera acepción y se la define como "lengua romance vernácula que se habla en Cataluña y en otros dominios de la antigua Corona de Aragón".

Diferente tratamiento de 'catalán y 'vasco'

Los nacionalistas gallegos, que echan en falta estas referencias históricas y territoriales en la definición del gallego, recalcan que en el caso de los gentilicios 'catalán' y 'vasco' "no figuran alusiones de carácter vejatorio o prejuicioso".

En este contexto de irracionalismo, en el Estado español hay hablantes que identificarían 'vasco' y 'catalán' con acepciones indignas

 Este tratamiento se produce, según BNG, pese a que "en este contexto de irracionalismo, en el Estado español hay hablantes que identificarían los dos gentilicios con acepciones indignas de figurar en el diccionario de la lengua".

"La ideología de una sociedad se manifiesta de muy diversas maneras (...), el diccionario de su lengua no está ajeno a ella, pero está claro que los elaboradores de diccionarios estándares tiene que poner un límite al tópico y al prejuicio", concluye el BNG.

    NOTICIAS RELACIONADAS

142 Comentarios
Suscribirse por RSS

Escribir un nuevo comentario

1 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser 9
1
Avatar genérico
Dice ser 9, 17.04.2006 - 12.37h

como se nota que no eres gallego

Ya no puede recibir valoraciones 0
2 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser juon
2
Avatar genérico
Dice ser juon, 17.04.2006 - 12.38h

Creo que nunca tendrian que retirar esas cosas por que si yo viajo a costa rica y le digo a alguien oe pareces un gallego si no se lo que significa en su pais me arriesgo a que me apedreen señores no sean gallegos (c.r.) y respeten los terminos como hay que respetarlos por favor

Ya no puede recibir valoraciones 0
3 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser juon
3
Avatar genérico
Dice ser juon, 17.04.2006 - 12.39h

osea puedo decir que la monarquia es de gallegos

Ya no puede recibir valoraciones 0
4 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Alberto
4
Avatar genérico
Dice ser Alberto, 17.04.2006 - 12.41h

Este no debe saber q esa es al forma de hablar en Costa Rica y ElSalvador y piensan que la RAE solo es un lugar para el español, cuando estan todas las lenguas castellanas, hay q ser gili.

Q, alguien se apunta a ir a Costa Rica a obligar a los ciudadanos de alli a decir tonto???

Ya no puede recibir valoraciones 0
5 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser bloqueiro
5
Avatar genérico
Dice ser bloqueiro, 17.04.2006 - 12.41h

Ya puestos si gallego es un insulto, pues en Cataluña, Pais Vasco o incluso Galicia español es algo malo.
Normalmente aqui cuando uno dice "español" tiene el significado de persona con típica chulería madrileña , persona fascistas o persona mora o judía.
Lo siento, pero creo que aquí hay odio hacia Galicia.
Y como gallego no lo consiento.
España, non, grazas.

Ya no puede recibir valoraciones 0
6 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser sudaca
6
Avatar genérico
Dice ser sudaca, 17.04.2006 - 12.43h

Y ya puestos sudacas.
O que? Un respeto por favor.
Ni sudaca debe ser un insulto ni gallego.
Y aqui se menciona mucho sudaca con tono despectivo, y conozco a gente de sudamerica que no le importa q se lo digan mientras no sea en sentido despectivo, al igual que yo me siento orgulloso de ser gallego, pero que no usen mi identidad para insultar.
Viva Galiza Ceibe!

Ya no puede recibir valoraciones 0
7 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Txumari
7
Avatar genérico
Dice ser Txumari, 17.04.2006 - 12.44h

Eso, eso, a modificar también el diccionario que lo único que hace es informarnos de que si viajamos a Costa Rica y nos llaman gallegos, encima no nos riamos como gilipollas. Hay políticos que se preocupan nada más que de estupideces...

Ya no puede recibir valoraciones 0
8 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser miguel
8
Avatar genérico
Dice ser miguel, 17.04.2006 - 12.45h

bloqueiro
"Lo siento, pero creo que aquí hay odio hacia Galicia.
Y como gallego no lo consiento.
España, non, grazas."

ja, ja, ja, pero que paletos que son los nacionalistas...que esos significados son en EL Salvador y Costa Rica...que no dice nada de España!!!
Que victimistas que sois...que paletos...

Ya no puede recibir valoraciones 0
9 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser bloqueiro
9
Avatar genérico
Dice ser bloqueiro, 17.04.2006 - 12.49h

Mira, seamos francos, España, vosotros, sois complices defendiéndolos, o no?
Pero por favor, si en vez de gallego fuese andaluz otro gallo cantaria.
Complices que sois.

Ya no puede recibir valoraciones 0
10 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Josan
10
Avatar genérico
Dice ser Josan, 17.04.2006 - 12.51h

miguel, me lo acabas de quitar de la boca, otra de las consecuencias de este fascismo lingüístico es el victimismo.

Que paciencia hay que tener...

Ya no puede recibir valoraciones 0

Hemos bloqueado los comentarios y las correcciones de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.

Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios

Escribir comentario o corrección

3000 caracteres pendientes

Introduce el número de la imagen (Código de verificación para prevenir envios automáticos).

Código seguridad

Normas para comentar en 20minutos.es
  • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
  • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
  • Por favor, céntrate en el tema.
  • Normas y protección de datos