El Barça ya tiene la versión de su himno en chino

  • La versión ha sido producida por la empresa española Oesoes.com.
  • El creador de la idea, Federico Escribano, confiesa que no fue nada fácil encontrar a sus intérpretes en España: "no sabes hasta qué punto cantan bien o mal".
  • "El Barça es de los pocos equipos que tiene los derechos de su himno".
Un grupo de chinos interpreta el himno del Barça. Esta iniciativa la ha creado la empresa española Oesoes.com, de la mano de Federico Escribano.
Un grupo de chinos interpreta el himno del Barça. Esta iniciativa la ha creado la empresa española Oesoes.com, de la mano de Federico Escribano.
Oesoes.com
Un grupo de chinos interpreta el himno del Barça. Esta iniciativa la ha creado la empresa española Oesoes.com, de la mano de Federico Escribano.

El F.C. Barcelona ya tiene una versión de su himno en chino. Una empresa española se ha encargado de traducir y producir el Cant del Barça a ese idioma para distribuirlo en China, donde el club tiene legiones de seguidores.

La empresa española Oesoes.com, de la que Federico Escribano es creador, fue la encargada de la producción, de la que afirma que al club culé "le encantó", sobre todo para hacer merchandising.

El Barcelona es de los pocos equipos que tienen los derechos de su propio himno; por ejemplo, los derechos del himno del Real Madrid los tiene Sony, afirma Escribano. El Barça "tiene la música de su himno, lo que es una ventana abierta a cualquiera que la escuche", comenta.

Federico, por otro lado, confiesa que fue difícil encontrar a cantantes chinos en España, porque "no sabes si cantan bien o no".

Se buscan cantantes chinos

"Grabar la música del tema no fue complicado. El reto y la complicación vinieron cuando empezamos a buscar a un tenor y a dos sopranos chinos". Comenzaron subiendo anuncios en redes sociales y webs de castings, con ningún resultado. Problema, "teníamos un cover de la música perfecto y ningún cantante chino que pudiera cantar el himno", comenta.

A continuación, "empezamos a buscar también en karaokes, pero al final nos fuimos a la 'Little China' de Madrid, el barrio de Usera". En una escuela de idiomas le pusieron en contacto con el tenor Yuelei, "le contamos el proyecto y él llamó a su vez a dos jovenes sopranos, las hermanas Yeou.xu, que aceptaron sin dudarlo".

La empresa ofrece tres opciones para personalizar el himno del Barça en cualquiera de los idiomas que tiene disponible: el usuario puede editar la canción para dedicársela a quien quiera; también puede elegir el nombre de un jugador para que forme parte del himno. La tercera opción es una mezcla de ambas: dedicatoria más nombre de un jugador.

La empresa ya ha ofrecido este tipo de producto de canciones personalizadas con otros títulos españoles. Comenzó hace tres años con algunas canciones del grupo Efecto Pasillo y poco a poco han ido creciendo. "Ahora hemos lanzado en chino el himno del Barça, y tenemos el punto de mira de este tipo de canciones personalizadas para hacerlas también con otros grupos españoles con los que estamos negociando para lanzarlos a finales de marzo", concluye Federico Escribano.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento